Ziel dieses Luftfahrtprogramms ist es, einen großen Schritt hin zur Decarbonisierung der Luftfahrt zu machen und damit einen signifikanten Beitrag zum emissionsfreien Fliegen zu leisten.
The aim of this aviation program is to take major steps toward the decarbonization of aviation and ultimately help achieve emissions-free flight.
Andere resultaten
Der Standort Augsburg ist Partner in allen bedeutenden europäischen Luftfahrtprogrammen.
Für alle wesentlichen Luftfahrtprogramme der letzten Jahren wurden Tooling Systeme von uns konstruiert und gefertigt.
Tooling systems have been designed and manufactured by us for all major aircraft programmes in recent years.
Sehen Sie unser umfassendes Testsystem VeriDAS, welches seit Jahren im Einsatz in diversen Luftfahrtprogrammen ist.
See our comprehensive test system VeriDAS, which is since years on mission of divers aerospace programs.
Diese werden von den Regierungen dieser Länder subventioniert, so dass Boeings Luftfahrtprogramme auch im Ausland noch erhebliche Subventionen erhalten.
The governments of these countries subsidize these shares, such that Boeing's programs also receive substantial foreign subsidies.
In diesem Zeitraum wurden gemeinsam mehrere Projekte im Bereich der Kraftstoffsysteme für diverse Luftfahrtprogramme erfolgreich bearbeitet.
Seit über 50 Jahren liefern wir Produkte für militärische und zivile Luftfahrtprogramme weiter
Aerospace For over 50 years we've supplied military and commercial aircraft programmes more
Auch die große Zahl der obsoleten Teile, die in veralteten militärischen Luftfahrtprogrammen eingesetzt werden, macht den Markt zu einem verlockenden Ziel für gefälschte Komponenten.
Also, the large number of obsolete parts used in aging military aerospace programs makes the market a tempting target for counterfeit components.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.