Examples with "Massenprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieses ist normalerweise das vergessene Element der meisten Massenprogramme.
This is usually the forgotten element of most mass programs.
Andere resultaten
Meistens sind es Erlebnisse, die sich nicht jeder leisten kann und die fern davon sind, jemals Massenprogramm zu werden.
More often than not, they are experiences that not everyone can afford and that are far from ever becoming a mass program.
Diese militarisierte Männlichkeit war ein Massenprogramm, eine Leib-, Seelen- und Gehirnwäsche, der von wenigen Ausnahmen abgesehen alle Männer unterworfen waren.
This militarised masculinity was a mass-based programme, body, brain and soul washing which, with a few exceptions, all men were subjected to.
Die Speichereinrichtung in integrierter Schaltungstechnik nach Anspruch 5, ferner aufweisend eine Einrichtung, die von den Testmoduseinstellungen abhängig ist, zum Massenprogrammieren der Matrix von Signalabtastwert-Speicherzellen in einem beliebigen einer Mehrzahl von Testmustern.
The integrated circuit storage device of claim 5 further comprising means responsive to test mode settings for mass programming of the array of signal sample storage cells in any of a plurality of test patterns.
Alle Kassenprogramme von ventopay sind nach den aktuellsten Sicherheitsstandards gesichert.
All POS programs from ventopay are backed up to the latest safety standards.
Flexibel passt sich das BMD Kassenprogramm Ihren Anforderungen an.
Wir sind hier, um Sie durch den Ausstellungsprozess zu führen, und Ihnen dabei zu helfen, Ihre Ziele für Ihr Ausstellungs- oder Messenprogramm zu erreichen.
We are here to guide you through the exhibition process and help you reach your objectives for your show or exhibition programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.