Examples with "Master- programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dementsprechend hat der Kunde nur einmal Aufwand - eben dann, wenn das Master- programm erstellt wird - der Rest kann von einem weniger spezialisierten Mitarbeiter übernommen werden.
This means that once the master program has been created by an expert, the remaining work can be done by a less specialised worker.
Zulassungsvoraussetzungen: Voraussetzung für die Aufnahme in ein Master- Programm und somit Immatrikulationsvoraussetzung ist ein Bachelor- oder Master-Abschluss in einer ingenieurwissenschaftlichen, naturwissenschaftlichen oder mathematischen Fachrichtung bzw. einer in diesem Feld angesiedelten Fächerkombination der TU Darmstadt oder ein gleichwertiger Abschluss.
For admission to the Master's degree programme (and thereby university enrolment), a Bachelor's or Master's degree from engineering sciences, natural sciences or mathematics, a TU Darmstadt degree which combines these areas, or an equivalent degree is required.
Andere resultaten
Ihr selbst entworfener Lehrplan bestimmt, für welche Master-Programme Sie sich qualifizieren.
Your self-designed curriculum determines which master's programmes you qualify for.
Informieren Sie sich hier über die Zulassungsvoraussetzungen in unseren Master-Programmen.
Inform yourself about the admission requirements for our Master's programmes.
Um ein neues Spiel zu starten, benötigst du ein separates Master-Programm.
In vielen Master-Programmen ist ein fachübergreifendes Arbeiten ausdrücklich erwünscht.
In many master's programmes, interdisciplinary work is explicitly encouraged.
Alle Bachelor und Master-Programme haben international ausgerichtete Studieninhalte.
All bachelor and master programmes have internationally oriented study contents.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.