We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Als Resultat der theoretischen Betrachtungen werden zwei neue Messmethoden und deren Auswertbarkeit vorgestellt.
As an outcome of the theoretical considerations, two novel measurement techniques and their evaluation approaches are presented.
Allerdings profitieren die heutigen Baumeister von modernsten Messmethoden und Messmitteln.
Today's master builders, however, benefit from the most up-to-date measuring methods and means.
Ein weiterer Schwerpunkt liegt im Bereich der Entwicklung von neuen Messmethoden und -geräten.
A further priority is the development of novel measurement methods and equipment.
Ausgefeilte Messmethoden und die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse fließen in unser Gutachten ein.
Sophisticated measuring methods and the latest scientific advancements are incorporated into our expert opinions.
Experimentelle Tests, Auswahl der Messmethoden und wichtige Tipps zur Durchführung.
Experimental testing, selection of measurement methods and what is important during thermal testing.
Dieser Artikel soll Klarheit über Begriffe, Messmethoden und deren richtige Anwendung verschaffen.
In this article we aim to provide clarity of the concepts and measurement methods and their proper use.
Sie verwenden land-, luftbild- und satellitengestützte Messmethoden und Informationstechnologien, z.
They use land-based, aerial image-based and satellite-based measurement methods and information technologies, e.g.
Darüberhinaus ist die Implementierung weiterer Messmethoden und Alters- und Patientengruppen vorgesehen.
In addition, the implementation of further measuring methods and other age cohorts and patient groups are planned.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.