Steigern Sie die Effizienz und Datenqualität durch Automatisierung des Messvorgangs.
Increase efficiency and improve data quality through an automation of the measuring process.
Die Plattform muss sich während des Messvorgangs nicht bewegen.
Das virtuelle Experiment ist dabei Teil der Modellierung des Messvorgangs.
Während des Messvorgangs werden zwei Prüfgewichte automatisch gesenkt und angehoben.
Gleichzeitig ist damit sichergestellt, dass sich der Fadenlauf während des Messvorgangs nicht verändert.
This ensures, at the same time, that the yarn run does not vary during the measuring operation.
Nach Beendigung des Messvorgangs sind fehlerhafte Werkzeuge bereits von den korrekten Werkzeugen sortiert.
On completion of the measuring process, defective tools have already been sorted out from the good tools.
Ein zweiter Aspekt bei der Automatisierung des Messvorgangs ist die Platzierung der Probe.
A second aspect of the automation in the measurement process is the positioning of the sample.
Die Schläge und Schwingungen des pneumatischen Rundtisches beeinträchtigen die Präzision des Messvorgangs.
The jolts and vibrations of the pneumatic rotary table negatively affect the accuracy of the measuring process.
Integrierte Magnete zur einfachen Fixierung während des Messvorgangs
Integrated magnets for easy fixing during the measuring process
Visualisierung des gesamten Messvorgangs im Programm mit Rückmeldungen zur Messqualität in Echtzeit
Entire measurement process visualisation within the programme, with real-time measurement quality feedback.
Die Software steuert das System während des Messvorgangs und analysiert die Streudaten zur Berechnung der Partikelgrößenverteilung.
The software controls the system during the measurement process, analyzing scattering data to calculate a particle size distribution.
Dadurch wird auch bei unterschiedlichen Durchfahrtsgeschwindigkeiten oder Anhalten während des Messvorgangs eine zuverlässige Auswertung gewährleistet.
As a result, reliable evaluation is ensured, even with different transit speeds or stopping during the measurement process.
Vom Benutzer verursachte Fehler können mittel- bis langfristige Gegenmaßnahmen erfordern, wie etwa Neubeurteilung des Messvorgangs und Mitarbeiterschulung.
Errors caused by the user may call for medium- to long-term countermeasures such as reevaluation of the measurement process and employee training.