We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
method within
method inside
Sie können von jeder Methode innerhalb der Klasse direkt auf die Instanzvariable zugreifen.
You can access the instance variable directly from any method within the class.
Die Gütekurve gibt Aufschluss über das Nachweisvermögen der Methode innerhalb des gewählten Konzentrationsbereichs.
The power curve provides information about the detection capability of the method within the chosen concentration range.
Trocknung: Durch die natürliche Methode innerhalb Holzkisten und Gitter in einem belüfteten Räume mit regelmäßiger Überwachung des Status der Trauben.
Dehydration: is done the natural method inside wood-cases and gratings in a well-ventilated spaces with periodic monitoring of the status of the grapes.
Das gleiche gilt für die Deklaration der Methode innerhalb eines Klassen-Typs, der automatisch von Delphi erzeugt wurde (wenn Sie ein Ereignis eines Formulars oder einer seiner Komponenten hinzufügen).
The same holds for the declaration of a method inside a class type that was automatically generated by Delphi (as you added an event to a form or its components).
Dry Needling ist eine relativ neue und effektive Methode innerhalb der Physiotherapie zur Behandlung von Muskelbeschwerden (myofasciales Schmerzsyndrom).
Dry needling is a relatively new and effective method within the physiotherapy for the treatment of muscle pain (myofascial pain syndrome).
Wende diese Methode innerhalb von 24 Stunden an.
Do this method within 24 hours.
Wir werden Ihr Konto bestätigen, das Guthaben prüfen und Ihnen die Belohnungen mit Ihrer gewählten Methode innerhalb von 24 Stunden auszahlen.
We will verify your account, check the balance and pay you the rewards with your selected method within 24 hours.
Den Wechsel zu technischen Fehlerhebung-Berichte zu ermöglichen, wobei wir manchmal sogar auf die falsche Code-Zeile oder Methode innerhalb eines Modules hinweisen können
Identifying and solving defects of applications reating technical bug reports which specify the incorrect code or method within a module
Jede Methode innerhalb des Buddhismus kann aus der Perspektive eines jeden Pfades gesehen werden und seine Übungen aus der jeweiligen Perspektive verstanden werden.
Each method within Buddhism can be viewed from the perspective of each path, and its practice understood form that perspective.
Ein Vegetarier zu sein ist eine gültige Methode innerhalb des Buddhismus, aber es ist keine Art von Gesetz.
To be vegetarian is a valid method within Buddhism, but it is not a law of some kind.
Bis zur Entwicklung von Windows Vista existierte für Benutzer keine eingebaute Methode innerhalb des Windows-Betriebssystems, sich im laufenden Betrieb von einem Standardbenutzerkonto zu einem Administratorkonto „heraufzustufen", ohne sich abzumelden, den Benutzer zu wechseln oder Ausführen als zu verwenden.
Until the development of Windows Vista, there was no built-in method within the Windows operating system for a user to "elevate" in flow from a standard user account to an administrator account without logging off, switching users, or using Run as.
Die Dachorganisation, welche diese weltweiten Aktivitäten überschaut, ist das Rosen Institut. Sie bewahrt die Rosen Methode innerhalb ihrer Parameter der elementaren Prinzipien, wo immer sie gelehrt und ausgeübt wird.
The umbrella organization that oversees all this worldwide activity is the Rosen Institute, keeping Rosen Method within the parameters of its basic principles everywhere it is taught and practiced.
Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die Undo -Methode innerhalb der Change -Ereignisprozedur eines Steuerelements verwenden können, um das Feld Nachname auf den Originalwert zurückzusetzen, nachdem es geändert wurde.
The following example shows how you can use the Undo method within a control's Change event procedure to force a field named LastName to reset to its original value, if it changed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.