Die Einäscherung und die anonyme Bestattung hatte das MfS bereits veranlasst.
The Stasi had already had the body cremated and buried anonymously.
Zwei mit Originalinventar ausgestattete Räume sind den subtilen Verhörmethoden des MfS gewidmet.
Two rooms, furnished with the original inventory, are dedicated to the interrogation methods of the Stasi.
Aufschluss über den militärischen Charakter des MfS geben eine Vielzahl von Schulterstücken und Effekten.
Various insignia and badges bear witness to the military character of the Stasi.
Immer bereit für den Ernstfall - Das MfS als militärische Organisation
Ready for emergencies - the Stasi as a military organisation
Sie wurde vom MfS als Informantin angeworben und später nach einer gescheiterten Schleusung inhaftiert.
She was recruited as a Stasi informant and later imprisoned after a failed attempt to plant her.
Am Arbeitsplatz, in Betrieben, staatlichen Einrichtungen oder gesellschaftliche Organisationen arbeitete das MfS mit ,offiziellen' Partnern zusammen.
In business and workplaces, state institutions and social organisations, the Stasi worked with "official" partners.
Bei der Aufklärung war neben der Volkspolizei immer auch das MfS beteiligt.
The investigations of these crimes always involved the Stasi as well as the regular police.
Das MfS verfolgte ihn, versuchte ihn zu zersetzen, drangsalierte und behinderte ihn, schaffte es aber nicht, ihn zu brechen.
The Stasi persecuted him, tried to undermine him, harassed and hindered him, but failed to break him.
Die Gliederung in Abteilungen spiegelt die Struktur der gesamten Gesellschaft in der DDR wider, da sich das MfS für jeden Lebensbereich zuständig fühlte.
The division into departments reflected the structure of society at large, as the Stasi felt responsible for all areas of life.
Seine Verlobte gibt später bei einer Vernehmung durch das MfS zu Protokoll, dass er die Grenzschließung abgelehnt habe, da er seine persönliche Freiheit eingeschränkt sah.
His fiancée later stated during an interrogation with the Stasi that he had been opposed to the sealing of the border because he felt it limited his personal freedom.
Die Legende beinhaltete operative, inszenierte Sachverhalte und Vorwände, die bei bestimmten Personen gewünschte Verhaltensweisen auslösen und/oder das MfS in die Lage versetzen sollten, an bestimmte Informationen zu gelangen.
The legend, according to the dictionary, consists of operational, staged facts and pretexts that trigger desired behaviors in certain persons and/or should put the Stasi in a position to arrive at certain information.
Hier erfahren Sie mehr über die Methoden des MfS und die Folgen für die DDR-Bürger.
Find out about the methods used by the Stasi and the consequences they have for GDR citizens.
Das hier abgebildete Foto entstand bei der Rekonstruktion der Flucht durch das MfS.
(The photo shown here was taken during the Stasi's reconstruction of the escape attempt.).