Examples with "Microsoft SQL-Server und MySQL" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir arbeiten hier vorrangig mit Oracle, Microsoft SQL-Server und MySQL.
Unilever nutzt HAProxy-Load Balancer zur Steigerung der Leistung seiner Websites und führt seine Datenbanken auf Microsoft SQL Server und MySQL aus.
Unilever uses a HAProxy load balancer to improve performance of its web sites and runs its databases on Microsoft SQL Server and MySQL.
Alle aktuellen Versionen der Oracle Datenbank, Microsoft SQL Server und MySQL unterstützen den Index-Only Scan.
However, only SQL Server and the Oracle database can use them for a pipelined top-N query.
Stellen Sie bidirektional funktionierende Echtzeitverbindungen mit externen SQL-Datenquellen wie Oracle, Microsoft SQL Server und MySQL her.
Create live, 2-way connections with external SQL data sources including the latest versions of Oracle, Microsoft SQL Server and MySQL.
Der SQL-Editor verfügt sowohl über ADO- als auch ODBC-Unterstützung für typische Datenbanken wie Oracle, Microsoft SQL Server und MySQL.
The SQL Editor dialog provides both ADO and ODBC support for typical databases such as Oracle, Microsoft SQL Server and MySQL
Microsoft SQL Server und MySQL: Richten Sie per COLLATE-Anweisung eine Sortierung mit aktiver CI-Option ein.
To activate: - For MS SQL and MySQL a COLLATE must be set up with the CI activated
Als ODBC-Client-Anwendung unterstützt FileMaker externe SQL-Datenquellen wie Oracle, Microsoft SQL Server und MySQL Community Edition als ODBC-Tabellen im Beziehungsdiagramm.
As an ODBC client application, FileMaker supports external SQL data sources such as Oracle, Microsoft SQL Server, and MySQL Community Edition as ODBC tables in the relationships graph.
FileMaker Pro stellt die optimale Ergänzung zu Microsoft SQL Server, Oracle und MySQL dar.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.