We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Controller für Grafik und Touch sind bereits im Modul integriert.
The controller for grafic and touch are integrated in this modul.
Diese werden dann in Ihrer Standard Version als Modul integriert.
These will be integrated as a module in your standard version.
Alle nötigen Funktionen und Schnittstellen sind in das Modul integriert.
All necessary functions and interfaces are integrated into the module.
Die Elektronik kann als Add-on nachgerüstet oder in das Modul integriert werden.
The circuits can be upgraded as an add-on or integrated into the module.
Dosiereinheiten für Antiscalant und Säure sind in jedem Modul integriert.
Metering units for antiscalant and acid are integrated in each module.
Dieses Modul integriert sich nahtlos in alle führenden Anwendungen eines Unternehmens.
This module can be integrated into all leading enterprise applications.
Verschiedene Arten von Übertragungsprotokollen und von Verschlüsselungsalgorithmen werden mit dem Modul integriert.
Different kinds of communication protocols and encryption algorithms are integrated with the module.
Eine Video Motion Detection ist ebenfalls im Modul integriert.
A video motion detection is also integrated in the hardware.
Weiters sind zusätzliche BUS-Systeme und Sensoren im Modul integriert.
Additionaly bus-systems and sensors are integrated in the new module.
Antrieb und Fahrwerk werden platzsparend in einem Modul integriert.
The drive and chassis are combined in a module, saving space.
Alle erforderlichen Filter-Elemente sind in den kompakten Modul integriert.
All needed filter parts are integrated inside the compact module.
Gleich drei nachbarkanaltaugliche Modulatoren sind in ein Modul integriert.
Three vestigial side band modulators are integrated in a compact module.
Der Umformer ist in das Modul integriert.
The transducer is integrated into the module.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.