We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
modules were
Die inhaltliche Ausgestaltung der Module erfolgte durch die im jeweiligen Modul vertretenen Institute und Kliniken sowie einer studentischen Vertretung.
The contents of the modules were defined and elaborated by the institutes and clinics represented in the respective modules as well as student representatives.
Die Montage der monokristallinen Module erfolgte reibungslos in einer Bauzeit von nur 10 Wochen.
The monocrystalline modules were installed without a hitch in a construction period of only 10 weeks.
Die Verkranung der 59 Module erfolgte dann über die dem Innenhof angrenzenden Gebäude hinweg.
The 59 modules were then craned over the buildings adjacent to the inner courtyard.
Die Koordination und Steuerung der einzelnen Module erfolgte dabei weitgehend automatisiert und dezentral.
The co-ordination and control of the individual modules are largely automated and distributed.
Die Montage dieser vorgefertigten Module erfolgte kontinuierlich auf dem Campus Stadtmitte der Universität Stuttgart.
The assembly of the prefabricated modules was carried out at the city campus of the University of Stuttgart.
Die Entwicklung der Module erfolgte durch die verantwortlichen Partner; Pilotversuche fanden in Österreich, Finnland und Dänemark zwischen Oktober 2008 und März 2009 statt.
The modules of the curriculum were developed by the responsible partners in summer 2008 and tested in pilot trainings in Austria, Finland, and Denmark between October 2008 and March 2009.
Die Entwicklung der Solarzellen und -module erfolgte ähnlich dramatisch wie beim Computer und beschleunigt sich immer mehr.
Like the computer microchip, the evolution of solar panel and solar cell performance has been dramatic and is accelerating.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.