Examples with "Moduleinstellung" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn Sie die bestehende Moduleinstellung ersetzen möchten, dann wird die Information an die Windows 2000 Registrierung gesendet.
When you replace the existing module setting, the information is sent to the Windows 2000 registry.
Das Logging kann über die Moduleinstellung deaktiviert werden.
If you want to, you can disable the logging via the module's settings.
Moduleinstellung Das Quick Add Modul hat nur die Einstellungsmöglichkeit, ob Sie Ihre Inhaltstypen, die sich zur Auswahl in einem Popup öffnen, als Icons oder Liste darstellen wollen.
The quick add module has only 1 option, which is to toggle whether to display your content types (that appear in the modal window that appears when the button is clicked) with icons, or just in a standard list.
Andere resultaten
Die beiden erforderlichen IDs werden bequem innerhalb der Moduleinstellungen eingegeben.
The two required IDs can be entered easily within the module settings.
Klicken Sie auf Anwenden, um Ihre Änderungen der Moduleinstellungen im Editor anzuzeigen.
Click Apply to see your changes reflected on the module in the editor.
Setzt die Moduleinstellungen im ausgewählten Abschnitt auf die Standardwerte zurück.
Möglichkeit, Moduleinstellungen für jedes Produkt einzeln zu Testzwecken zu definieren
Added possibility to define module settings for each product individually for testing purposes
Alle Moduleinstellungen werden dann automatisch entsprechend geändert und es kann sofort wieder mit dem Filetieren fortgefahren werden.
All module settings are changed automatically and filleting can restart immediately.
Kindersicherung: liefert eine Zusammenfassung der Moduleinstellungen.
Parental Control: provides a summary of the module settings.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.