Examples with "Modulschwerpunkt" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Modulschwerpunkt II - Strukturwissen über typologisch divergierende Sprachen und Sprachfamilien (Module im KF: 4.1, 4.2 und 5; Module im BF: 4.1 und 4.2)
Module main focus II - structural knowledge about typological divergent languages and families of languages (modules in the major subject: 4.1, 4.2 and 5; modules in the minor subject: 4.1 and 4.2)
Modulschwerpunkt III - Grundlegende kommunikative Fähigkeiten in zwei Fremdsprachen (KF: Module 2 und 3, gestützt durch Modul 5) bzw. BF: in einer Fremdsprache (Modul 2)
Module main focus III - Basic communicative abilities into two foreign languages (major subject: Modules 2 and 3, supported by module 5) or minor subject: into foreign language (module 2)
Zum Seitenanfang Modulschwerpunkt I - Theoretisches Wissen (Module im KF: 1a, 1b, 6, 7, 8; Module im BF: 1a, 1b, 7)
To Top of Page Module main focus I - Theoretical knowledge (modules in the major subject: 1, 6, 7, 8; modules in the minor subject: 1, 7)
Andere resultaten
Informative Texte ergänzen und vertiefen die Modulschwerpunkte.
Welche offenen medizinischen, technischen, rechtlichen und ethischen Fragen in Bezug auf die Modulschwerpunkte bestehen?
What open medical, technical, legal and ethical questions exist with regard to the module topics?
Zu den Modulschwerpunkten werden renommierte Fachreferenten eingeladen, um einen Teil ihrer Kompetenzen praxisorientiert zu vermitteln.
Specialist speakers will be invited to the core areas, in order to impart some of their skills in a practice-oriented manner.
Was hat sich durch die Digitalisierung in Bezug auf die Modulschwerpunkte für den Arztberuf bzw. hinsichtlich der geforderten Fähigkeiten verändert?
What has been changed by digitalization with regard to the module topics for the medical profession and the required skills of the physicians?
Anhand welcher Qualitätskriterien wurde/wird der Nutzen der Digitalisierung in Bezug auf die Modulschwerpunkte bemessen?
Which quality criteria were/are used to measure the benefit/value of digitalization with respect to the module topics?
Durch den großen Abstand des oberen Tragrotors zum Modellschwerpunkt hat Ihr Hubschrauber ein absolut stabiles Schwebeflugverhalten.
By the large distance of the upper carrying rotor to the models center of mass your helicopter has an absolutely stable hover control.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.