Examples with "Multi-Core Features" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Viel wichtiger ist ein Feature, das Multi-Core-Anwendungen zu Gute kommt: Hyper-Threading.
Much more important is the Hyper-Threading feature for multi-core applications.
Spannend für Anwender: Der Zweikerner bietet auch das Hyper Threading Feature, welches Multi-Core Anwendungen stark beschleunigt.
Interesting for users: The dual corer also has the hyperthreading feature that accelerates multi core applications.
Dies gilt auch für das Hyperthreading-Feature, das den beiden physischen Kernen noch zwei zusätzliche Tasks beistellt, womit speziell die Performance bei Multi-Core optimierter Software gesteigert werden kann.
This is also true of the Hyperthreading feature, which makes two threads available per core, and thus the performance in applications is optimised for multiple cores and can be increased.
Neben der Optimierung bestehender Multi-Core Architekturen unterstützt der TA Optimizer die optimale Migration von Single-Core zu einem Multi-Core System, durch hoch entwickelte Features, wie z.B. der automatischen Task Parallelisierung.
Besides the improvement of existing multi-core architectures, TA Optimizer supports the optimal migration from single- to multi-core systems with many advanced features like automatic task parallelization.
QNX, Mitglied in der Intel Communications Alliance, erläutert, wie Sie dank den innovativen Features von QNX Momentics Multi-Core Edition* Ihre vorhandene Software erhalten und auf die Multicore-Verarbeitungstechnik migrieren können.
Intel Communications Alliance Member QNX discusses how the innovative features of the QNX Momentics Multi-Core Edition* helps you preserve your existing software base while migrating to multi-core processing environments.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.