We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zusätzlich zum Multi-Streaming ermöglichen die Kameras auch das simultane Streaming.
In addition to multi-streaming, the cameras can also do simultaneous streaming.
Mit der kostenpflichtigen Version können Sie erweiterte Funktionen wie Multi-Streaming nutzen.
The paid version lets you enjoy advanced features like multi-streaming.
Durch die innovativen Funktionen des Systems, wie dem Multi-Streaming und der Quad-View-Funktion, können User genau die Inhalte und Features auswählen, für die sie sich interessieren.
Deploying the cutting-edge system's features, including the multi-stream and quad-view functions, users can focus on exactly what aspects of the action interest them most.
Intelligenter ES3000 V5 SSDs unterstützen intelligentes Multi-Streaming und verbesserte Anpassung für E/A-Services und bieten damit 15 % höhere Leistung und 20 % längere Lebensdauer.
Smarter ES3000 V5 SSD supports intelligent multi-stream, refined service IO adaptation, improved performance by 15%, and life expectancy increased by 20%.
Sie können außerdem mit Multi-Streaming unterschiedliche Musiktitel an mehrere Orte senden.
Also, use multi-streaming to send different music to different places simultaneously.
Multi-Streaming wird „ausgebremst", dadurch verlangsamt sich der Backup-Vorgang erheblich
Multi-streaming is "discouraged," which slows the backup process dramatically
Bietet die Vorteile von Multi-Streaming, synthetische vollständige Sicherung und einheitliche Verwaltung auf allen Systemen.
Provides the advantages of multi-streaming, synthetic full backups, and unified management across all systems.
Verkürzen Sie die Einrichtungszeit für sekundäre Knoten durch schnellere Daten-Preloads mit Multi-Streaming und Parallelverarbeitung.
Shorten set-up time for secondary nodes with faster data pre-loads using multi-streaming and parallelization.
Darüber hinaus bietet es erweiterte Funktionen wie Multi-Streaming und Multi-Strom Klonen, die äußerst effiziente Kabelführung und Display-Flexibilität bei komplexen Installationen ermöglichen.
Plus, it provides advanced features like multi-streaming and stream cloning that enable extremely efficient cable management and display flexibility in complex installations.
4 Multi-Streaming eines Replikationskontexts für Netzwerke mit hoher Bandbreite
4 Multi-streaming of a replication context for high-bandwidth networks.
Die technisch ausgereiften Netzwerk-Videoprodukte von Axis ermöglichen Multi-Streaming, bei dem mehrere Videoströme von einer Netzwerk-Kamera oder von einem Video-Encoder individuell mit verschiedenen Bildraten, Komprimierungsformaten und Auflösungen konfiguriert und an verschiedene Empfänger gesendet werden können.
Axis' advanced network video products enable multi-streaming, where multiple video streams from a network camera or video encoder can be individually configured with different frame rates, compression formats and resolutions, and sent to different recipients.
Unternehmen verlassen sich auf SEP sesam, um die Kontinuität und Sicherheit ihres Geschäfts- und IT-Betriebs durch Datensicherung, Notfallwiederherstellung, Multi-Streaming, Datenreplikation, Deduplizierung, Verschlüsselung und Archivierungsfunktionen zu gewährleisten.
Organizations rely on SEP sesam to ensure the continuity and security of their business and IT operations through data backup, disaster recovery, multi-streaming, data replication, deduplication, encryption, and archiving features.
Verbesserte Wiedergabe von Spielen und Audio (DVD, MP3) sowie die Möglichkeit, separate Audio-Streams an unterschiedliche Geräte zu übertragen (Multi-Streaming)
Enhances gaming and audio playback (DVD, MP3) and the ability to play independent audio streams to different devices (multi-streaming)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.