Jedermann kann heute schnell und einfach einen Multikopter in die Luft bringen.
Today anyone can get a multicopter airborne quickly and easily.
Dies kann mit nur einem Arbeitsgerät realisiert werden - einem Multikopter.
Realized with one single piece of equipment - a multicopter.
Testen Sie Ihre Algorithmen live am Multikopter und erhalten Sie umgehend Ergebnisse.
Test your algorithms live at the multicopter and get the results immediately.
Sie basieren auf einem professionellen Multikopter mit angepasstem Gimbal zur Bildstabilisierung.
They are based on a professional multicopter with adapted gimbal for image stabilisation.
Auch Gutachter greifen gerne auf unsere Multikopter zurück.
Multikopter, Helis, Flugzeuge und RC-Cars sind unsere Leidenschaft.
Multicopters, helicopters, airplanes and rc-cars are our passion.
Der professionelle Einsatz neuester high-tech Multikopter und Hochstative ermöglicht vielfältige Perspektiven.
The professional use of the latest high-tech multicopters and high tripods produces versatile perspectives.
Wir besitzen auch einen Multikopter, der hier seine Runden dreht
We also have a multicopter that is making its rounds here
Der Träger für das Kamerasystem kann ein Multikopter oder ein Hochstativ sein.
The cameras can be mounted on a multicopter or a pole.
Quadrocopter, Multikopter oder Trendartikel wie Fussballdrohnen bieten unbegrenzten Flugspaß.
Quadrocopters, multicopters or trend articles such as football drones offer unlimited flying fun.
Plus: Wir machen Luftaufnahmen mit dem Multikopter.
Plus: we also shoot aerial videos with our multicopter.
Für diesen Anwendungsfall eignen sich besonders Multikopter, da sie leicht zu transportieren und sehr flexibel einsetzbar sind.
Multicopters are particularly suitable for this application, as they are easy to transport and very flexible.
Um den Zustand unserer Stromleitungen ohne Abschaltungen bewerten zu können, setzen wir einen Multikopter ein.
To assess the condition of our transmission lines without shutting them off, we use a multicopter.