We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pattern parameters
Sie können diese Funktion nicht auf Bemaßungen oder andere Modellparameter wie Musterparameter anwenden.
You cannot use this functionality on dimensions or other model parameters, such as pattern parameters.
Sie können Muster daher ändern, indem Sie die Musterparameter ändern, wie z.B. die Anzahl der Varianten, den Abstand zwischen einzelnen Varianten oder die ursprünglichen Bemaßungen des KE.
Therefore, you can modify a pattern by changing pattern parameters, such as the number of instances, spacing between instances, and original feature dimensions.
Musterparameter wie Intensität, Flächengeometrie und Form der Partikel sowie deren zeitliche Fluktuationen werden ebenfalls bei jeder Aufnahme festgehalten.
Pattern parameters such as intensity, surface geometry or shape of the particles as well as their temporal fluctuations are also recorded at each exposure.
Wenn Sie in der Beziehung auch andere Musterparameter verwenden, wie z.B. die Variantenanzahl (), müssen Sie die Beziehung in zwei Schritten erzeugen.
When you are including other pattern parameters, such as the number of instances () in the relation, you must build the relation in two steps.
In einem Muster - Zeigt in diesem Muster für die gewählte Richtung erzeugte Musterparameter, Beziehungen und Benutzerparameter sowie die Benutzerparameter und Schnitt-Beziehungen im Elternmodell an.
In a pattern-Displays pattern parameters, relations, and user parameters created in that pattern for the selected direction, as well as user parameters and section relations in the parent model.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.