Examples with "MySQL Server mit" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jetzt solltet ihr in der Lage sein den MySQL Server mit folgenden Befehlen zu starten und zu stoppen
Now you should be able to start and stop your MySQL server with following commands
Ein kleiner schneller Test, aber das war es wert. Verhaltensanalyse für deinen MySQL Server mit einer plattformübergreifenden Anwendung. (Java 1.6)
Lustiger Fund beim It was only a quick test, but it is worth a try. Analysis of what is going on on your MySQL server in platform independent (Java 1.6) client app.
MySQL Den Betrieb umfangreicher Portale und Websites ermöglichen wir durch hochverfügbare und performante MySQL Server mit SSD Storage.
MySQL We enable the implementation of large-scale portals and websites using powerful, high-availability MySQL servers with SSD Storage.
Andere resultaten
Wenn Sie den MySQL-Server mit mysqladmin shutdown herunterfahren, wird folgendes ausgegeben
When you shut down the MySQL server with mysqladmin shutdown, the output is like this
Verbinden Sie sich mit dem Mysql-Server mit dem Befehl mysql unten.
Um überhaupt in der Lage zu sein, eine InnoDB-Datenbank aus dem Binär-Backup wiederherzustellen, müssen Sie den MySQL-Server mit eingeschaltetem Binär-Logging betreiben.
To be able to recover your InnoDB database to the present from the time at which the binary backup was made, you must run your MySQL server with binary logging turned on.
Wenn der MySQL-Server mit der Option - secure-auth gestartet wurde, sperrt er Verbindungen aller Konten, deren Passwörter im alten (d. h. vor Version 4.1 gültigen) Format gespeichert sind.
Default ON If this variable is enabled, the server blocks connections by clients that attempt to use accounts that have passwords stored in the old (pre-4.1) format.
Er verwaltet außerdem für einen Freund einen Server mit MySQL und Apache in Schottland.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.