Vertaling van "NACH Sysprep" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Tools und Anwendungen MÜSSEN NACH Sysprep installiert werden.
These tools and applications MUST be set up to install AFTER sysprep.
Bestimmte Software zur Hardwareeinbindung wie z. B. VPN führt zu Problemen beim Erstellungsprozess und MUSS NACH Sysprep installiert werden.
Any hardware binding software like VPN will cause conflicts during the build process and MUST be installed AFTER sysprep.
Um solche Anwendungen in Ihr Image einbeziehen zu können, müssen Sie sie so konfigurieren, dass sie NACH Sysprep ausgeführt werden.
Die folgenden Anwendungen MÜSSEN so konfiguriert sein, dass sie NACH Sysprep installiert werden.
The following types of applications MUST be configured to install POST-Sysprep.
Um solche Inhalte in Ihr Image einzufügen, müssen sie gemäß den nachfolgenden Anweisungen nach Sysprep installiert werden
To include such content in your image, it must be installed Post-Sysprep according to the instructions below
Hinweis: Ihre Komponente muss NICHT geändert werden, wenn sie zur Ausführung nach Sysprep eingestellt ist.
Note: Changing your component is NOT required if it is set to run Post-Sysprep.
SP3-Komponenten:Sie können SP3 als Image-Komponente (EXE-Anwendung) hochladen und es beim Konfigurieren Ihres Images in ImageDirect unter "Customer Components" (Kundenkomponenten) auswählen. Es ist nicht mehr erforderlich SP3 nach Sysprep auszuführen.
SP3 Components:You can upload SP3 as an image component (EXE Application) and select it under Customer Components when configuring your image within ImageDirect.It is no longer necessary to run SP3 post-Sysprep.
DIE OBEN ANGEFÜHRTEN INHALTSTYPEN MÜSSEN GEMÄSS DEN FOLGENDEN ANWEISUNGEN NACH SYSPREP AUSGEFÜHRT WERDEN
THE ABOVE TYPES OF CONTENT MUST BE SET TO RUN POST-SYSPREP AS FOLLOWS
Novell Client v4.91 kann auf einem Import-Image installiert werden, muss aber nach Sysprep ausgeführt werden, wenn die Software als separate Komponente hochgeladen wird.
Novell client v4.91 can be installed in an import image, but must run post-Sysprep if uploaded as a separate component.
Der ISO DVD-Wiederherstellungsprozess von Vista-Images dauert je nach Image-Inhalt, der Anzahl nach Sysprep erfolgter Installationen und Hardwarevoraussetzungen 1-2 Stunden.
The ISO DVD restore process for Vista images may last up to 1-2 hours depending on image content, post-Sysprep installations, and hardware.
Diese Arten von Software müssen stattdessen so konfiguriert werden, dass sie nach Sysprep installiert werden, wobei in ImageDirect Webformularen festgelegte Befehle verwendet werden.
Instead, these types of software must be configured to install post-Sysprep using commands entered within ImageDirect webforms.
Image-Komponente hochgeladen wird, MUSS die Installation nach Sysprep erfolgen.
it MUST be installed post-Sysprep.
Die einzigen Ausnahmen bilden Aufgaben, die nach Sysprep ausgeführt werden, oder Aufgaben der automatisierten Bereitstellung, die Sie unter Umständen für Ihr Projekt festgelegt haben. Diese Aufgaben werden immer während der Laufzeit ausgeführt.
The one exception is any post-Sysprep or Automated Deployment tasks you may have specified for your project, which always execute during run-time.