Download for Windows Premium
Publiciteit
NET
NRT
Radiopeptide sind effektiv für die Diagnostik und Therapie von NET.
Radiopeptides are effective for the diagnosis and therapy of NETs.
NET vereinheitlicht Schnittstellen und ermöglicht so die Integration in eine Vielzahl unterschiedlicher Systeme.
It harmonises interfaces and facilitates integration into a wide variety of systems.
NET mit fester Schaft endet nach Catcher der großen Mauer.
After catcher NET with more solid shaft ends of the great wall.
NET stützt schnelle Entwicklung der Anwendungen, die dynamisch rekonfiguriert werden können.
NET will support rapid development of applications that can be dynamically reconfigured.
Elite NET ist eng anliegend, passt optimal und ermöglicht Bewegungsfreiheit.
Elite NET is tight-fitting with optimal fit and freedom of movement.
Mit NET lassen sich Ihre Energiekosten durch Wärmerückgewinnung erheblich reduzieren.
With NET you can reduce your energy costs considerably by recovering heat.
Kunden von Q NET können auf ein internationales Firmennetzwerk zurückgreifen.
Customers of Q NET can rely on an international corporate network.
NET unterstützt Sie bei der Planung, Durchführung und Pflege Ihres Software-Projektes.
KNOPPER.NET supports you in planning, implementation and maintenance of your software project.
NET auf den Alpha zu portieren ist keine einfache Aufgabe.
Bringing.NET to alpha isn't a simple task.
Der Globo-eigene Anbieter NET ist der größte Lieferant von Breitbandanschlüssen des Landes.
Globo's NET is the biggest provider of broadband connections in the country.
NET zeichnet sich durch eine hohe Kundenorientierung aus.
NETs approach is characterized by a high customer centric orientation.
Zu diesem Zeitpunkt firmierte das Unternehmen bereits unter NET.
At that time, the company operated under the name NET.
Sie können die Greenstorm Ladestationen mit Direct NET sofort nutzen.
You can get access to the Greenstorm charging stations immediately.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor NET in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9040. Exact: 9040. Verstreken tijd: 43 ms.