Liza ist ja schließlich offroad tauglich und wir kämpfen uns weiter.
Liza is, after all off-road capable and we continue to fight on...
Jetzt wissen wir, dass unsere Kamera auch Offroad kann.
Now we know that our camera is even capable for off-road.
Wir sind die älteste genehmigte Offroad Racing Organisation in der Welt.
We are the oldest sanctioned off road racing organization in the world.
OFFROAD: Für entspanntes Fahren auf allen rutschigen Terrains (Schlamm, nasses Grass, unbefestigte Wege).
OFF ROAD: To drive with confidence on all types of slippery surfaces (mud, wet grass, dirt tracks).
OFFROAD: So kommen Sie auch auf rutschigem Untergrund sicher voran (schlecht befestigte Wege, nasses Gras, Schlamm).
OFF ROAD: To drive with confidence on all types of slippery surfaces (mud, wet grass, dirt tracks).
Der OFFROAD Hit des Jahres - 750km per Roadbook durch die Pyrenäen.
The OFF-ROAD Hit of the year - 750km by road book through the Pyrenees.
MESSEKALENDER 2009 Zahlreiche Messen sind für den Bereich ROAD und OFFROAD angesagt.
There are countless fairs in the ROAD and OFF-ROAD sector so here's a Fulcrum's Mini Calendar,
Im Offroad ist es hervorragend trainierbar ein Motorrad zu beherrschen.
Off-Road it is very effectively trainable to handle a motorcycle.
Die andere Spur einer Offroad Piste ist immer nur vermeintlich besser.
The other track of an off-road path is only apparently better.
Sehr gut geeignet ist die kurze Scheibe auch für den Offroad Einsatz.
Very suitable is the short windscreen also for off-road use.
Damit sind dem Vorankommen on- und offroad kaum Grenzen gesetzt.
This means there are hardly any limits to your progress on and off-road.
Extrem leichter Schutz, für Straße und Offroad Ausfahrten konzipiert.
Extremely light protection, designed for road and off-road exits.
Sie ist auch sehr engagiert die Offroad Community mit Informationen zu versorgen.
She is also very involved in providing information to the off-road community.