Der lokale Ombudsmann untersucht die Beschwerde und sucht nach möglichen Lösungen.
The local ombudsman investigates the complaint and searches for possible solutions.
Das Verfahren vor dem Ombudsmann ist für Sie ebenfalls kostenfrei.
The procedure with the ombudsman is also free of charge for you.
Ein Ombudsmann ohne zusätzliche Kosten für die Lieferkette ist erforderlich.
An ombudsman is necessary without adding further cost to the supply chain.
Der Ombudsmann entschliesst sich, auf eigene Faust zu handeln.
The ombudsman decided to take matters into his own hands.
Während seiner Untersuchung überprüfte der Ombudsmann die betreffenden Berichte und Protokolle.
During his investigation, the Ombudsman inspected the relevant reports and protocols.
Wenn Sie mit dem Ombudsmann nicht erfolgreich waren, kommen Sie zu uns.
If you have not been successful with the Ombudsman, come to us.
Darüber hinaus haben wir einen externen Anwalt als Ombudsmann beauftragt.
Furthermore, juwi has appointed an external lawyer as Ombudsman.
Der Ombudsmann hat bekräftigt, dass ein derartiger Eingriff staatlicher Behörden unzulässig sei.
The Ombudsman reiterated that such intervention by public authorities is inadmissible.
Obwohl sich das Unternehmen entschuldigt hat, soll ein Ombudsmann der Sache nachgehen.
Although the company apologized, an ombudsman is to investigate the matter.
Der Ombudsmann macht konkrete Vorschläge, wie dieses Problem gelöst werden kann.
The Ombudsman makes concrete proposals on how to tackle the problem.
Außerdem kann der neutrale Ombudsmann im Verdachtsfall anonym kontaktiert werden.
Moreover, the neutral ombudsman can be contacted anonymously, should suspicions arise.
Der Ombudsmann schloss den Fall deshalb ohne weitere Untersuchungen ab.
Accordingly, the Ombudsman closed the case without further inquiries.
Jede Kontaktaufnahme und die gesamte Kommunikation mit dem Ombudsmann sind geschützt.
Any contact and all communication with the ombudsman are also protected.