We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Open Knowledge Lab
Um genau das zu unterstützen, lädt das Open Knowledge Lab Karlsruhe zum vierten Mal interessierte Menschen zum Kennenlernen und zum Austausch ein.
For the fourth time, the Open Knowledge Lab Karlsruhe is inviting interested participants to acquaint themselves with the subject and exchange ideas to support this.
Um genau das zu unterstützen, lädt das Open Knowledge Lab Karlsruhe zum fünften Mal interessierte Menschen zum Kennenlernen und zum Austausch ein.
In order to support exactly this, the Open Knowledge Lab Karlsruhe invites interested people for the fifth time to get to know each other and to exchange ideas.
Im Rahmen des Open Data Day lädt das Open Knowledge Lab Karlsruhe dazu ein, sich in der Ausstellung Open Codes zu offenen Daten auszutauschen - den Schlüsselressourcen für gesellschaftliche und wirtschaftliche Aktivitäten im digitalen Zeitalter.
As part of the Open Data Day, the Open Knowledge Lab Karlsruhe is inviting you to the Open Codes exhibition and to exchange views on open data - the key resources for social and economic activity in the digital era.
Möglich ist das durch das Stuttgarter Open Knowledge Lab, das als Citizen-Science-Projekt ins Leben gerufen hat.
This all is possible through the Stuttgart Open Knowledge Lab, which founded as a Citizen Science project.
Um der These nachzugehen, formierte sich eine Kooperation zwischen der Verwaltung der Stadt Moers, dem Gymnasium Adolfinum, der Hochschule Rhein-Waal und dem Open Knowledge Lab Niederrhein.
In order to pursue this thesis, a cooperation between the administration of the city of Moers, the Gymnasium Adolfinum, the Rhein-Waal University of Applied Sciences and the Open Knowledge Lab Niederrhein was formed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.