Download for Windows Premium
Publiciteit
Operationellen Programm
operational programme
operating programme
Operational Program
OP
die Empfehlungen der Partner zum Operationellen Programm.
the partners' recommendations regarding the operational programme.
Nach griechischen Presseveröffentlichungen und den Finanztafeln des neunten Begleitausschusses gibt es bei diesem Operationellen Programm dennoch weiterhin erhebliche Rückstände und eine geringe Ausschöpfungsrate.
Nevertheless, according to reports in the Greek press and the financial charts produced by the ninth monitoring committee for the third CSF, the operational programme concerned is still well behind schedule and the take-up rate continues to be low.
Welche Möglichkeiten bestehen bezüglich der Verwendung von Mitteln aus dem Operationellen Programm Ländliche Entwicklung 2000-2006 oder der Reserven im Rahmen des Dritten gemeinschaftlichen Förderkonzepts?
What scope is there for using funds from the Operational Programme on agricultural development 2000-2006 or reserves from the third CSF?
Neben den Finanzbeiträgen aus diesem Operationellen Programm erhält Ostberlin EU-Zuschüsse für Projekte im Rahmen eines überregionalen ESF-Programms und eines überregionalen Fischereiprogramms.
Apart from the financing envisaged under this operational programme, east Berlin will also benefit from projects in a transregional programme supported by the ESF and a transregional programme for the fishing industry.
Mit diesem Operationellen Programm soll im wesentlichen ein hochrangiges Zentrum gefoerdert werden, das die dynamischsten Elemente der regionalen Wirtschaft aktivieren, das lokale Produktionspotential entwickeln und die regionale Zusammenarbeit gewaehrleisten soll.
The operational programme is designed primarily to develop a high grade business centre to harness the most dynamic elements of the Guadeloupe economy, to develop local production potential and to further regional cooperation.
Das von dem Operationellen Programm begünstigte Gebiet mit einer Fläche von 2056 km2 und 530400 Einwohnern umfaßt die folgenden 18 Gemeinden der Provinz Saragossa
The area benefiting from the operational programme has a population of 530400 and a surface area of 2056 km2; it covers 18 local authority areas in the province of Saragossa
Die Vergabe richtet sich nach Kriterien, die im Operationellen Programm Beschäftigung sowie in den einzelnen Förderrichtlinien der Partner festgelegt sind.
The allocation of funding is decided according to criteria which are laid down in the Operational Programme for Employment and in the individual funding regulations of the partners.
Gleich im nächsten Jahr begann die Stadt mit finanzieller Unterstützung aus dem Gemeinsamen Regionalen Operationellen Programm mit der Komplettsanierung dieses einzigartigen Jablonecer Denkmals.
Immediately the following year the municipality launched a general reconstruction of this unique historical building with the financial contribution from the Joint Regional Operational Programme.
Im Operationellen Programm „Gesundheit" in Portugal werden € 475 Mio. investiert, um die Gesundheit zu fördern und Krankheiten vorzubeugen, den Zugang zur Gesundheitsversorgung zu verbessern und Partnerschaften im Gesundheitssektor weiterzuentwickeln.
in the "Health" operational programme in Portugal, € 475m is being invested in order to promote health and prevent illness, improve access to healthcare, and develop partnership in the health sector
Artikel 4 des Dekretentwurfs regelt - unter Einhaltung der in dem von der Kommission genehmigten Regionalen Operationellen Programm (ROP) für die Region Kalabrien festgelegten Bedingungen - die Einführung und Aufrechterhaltung ökologischer Bewirtschaftungsmethoden.
Article 4 of the draft order lays down provisions on the introduction and continuation of organic farming methods, in compliance with the conditions laid down in the operational programme for the region of Calabria approved by the Commission.
Könnten aus dem Operationellen Programm „Umwelt" oder anderen Umweltprogrammen Untersuchungen zum Zustand des Golfs und zur Feststellung der Schwere der Schäden kofinanziert werden?
Would it be possible to provide co-funding to study and monitor the situation in the Gulf of Corinth so as to identify the scale of the environmental degradation there either under the Operational Programme for the Environment or under some other environmental programme?
Beim neuen Operationellen Programm für Lothian steht die Schaffung von Arbeitsplätzen im Mittelpunkt.
The new Operational Programme for Lothian will have an emphasis on job
Das Projekt wird Straßenbauinvestitionen unterstützen, die aus dem Regionalen Operationellen Programm "Südwesten" für den Zeitraum 2007-2013 kofinanziert werden, sowie weitere Vorhaben in erster Linie im Verkehrssektor, die aus Haushaltsmitteln der Region finanziert werden.
Objectives This project would support road investments co-financed by the 2007-2013 Regional Operational Programme South-West as well as other investments mainly in the regional transport sector financed from the regional budget.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Operationellen Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 422. Exact: 422. Verstreken tijd: 57 ms.