Das Geheimnis dieser ICs liegt in der Kombination eines 8-bit-PIC-Mikrocontrollers und eines analogen PWM-Controllers in einem Gehäuse.
The power of the device lies in the combination of an 8-bit PIC microcontroller and an analog PWM controller in one package.
Die Ausgänge dieser Fehlerverstärker 42, 43 sind ODER-verdrahtet über Dioden 48, 49 miteinander ver bunden und an den Eingang des PWM-Controllers 41 an geschlossen.
4 The outputs of these error amplifier 42, 43 are wired OR through diodes 48, 49 are closed to each other and ver connected to the input of the PWM controller 41 at.
Die Wahl eines dem jeweiligen Design entsprechenden PWM-Controllers, hängt von vielen Merkmalen ab, etwa von der gewünschten Frequenz des PWM-Signals, dem Höchstbereich der Arbeitszyklusmodellierung und dem höchsten erforderlichen Ausgangsstrom.
Choosing the appropriate PWM controller for a design depends on many characteristics including the desired frequency of the PWM signal, the maximum range of duty cycle modulation and the maximum required output current.
Damit ist mit geringem Aufwand eine präzise Strombegrenzung realisiert, welche keinerlei Abgleichverfahren einer internen Strombegrenzung des PWM-Controllers (1) notwendig macht.
Thus, precise current limiting is realized with little effort that does not require any balancing methods of an internal current limitation of the PWM-controller (1).
B. Entwurfskonzept für Energieeinsparung: Im Vergleich zum Wirkungsgrad von 60% bis 70% des PWM-Controllers nutzt der eSMART MPPT-Solarcontroller den Vorteil seines maximalen Wirkungsgrades von 98% - und nutzt dabei das gesamte System aus.
B. Design concept of energy saving: comparing with the 60%~70% efficiency of PWM controller, eSMART MPPT solar controller takes the advantage of its peak 98% efficiency, making full use of the whole system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.