We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dazu suchen sie den Dialog mit den Partnerkirchen.
For this purpose they seek dialogue with their partner churches.
Gemeinsam mit unseren Partnerkirchen und Partnerorganisationen fördern wir Weiterbildungen in interreligiöser Friedensarbeit.
In collaboration with our partner churches and partner organisations, we support continuing education in interfaith peace work.
Diese Arbeit geschieht in enger Abstimmung mit unseren Partnerkirchen in Übersee.
This is done in close coordination with our partner unions overseas.
Die Missionare in Afrika und in Lateinamerika setzen sich ein im praktischen Dienst vor Ort, beim Aufbau von Projekten und in der vertrauensvollen Zusammenarbeit mit unseren Partnerkirchen in Übersee.
The missionaries in Africa and Latin America are engaged in the practical ministry on site, launching and developing projects and cooperating with our partner unions overseas in a relationship of mutual trust.
Wie viele unserer Partnerkirchen sind davon unmittelbar betroffen!
How many of our partner churches are directly affected by these situations!
Wir haben zu diesem Thema anregende Geschichten empfangen aus unterschiedlichen Situationen von unseren Partnerkirchen und -organisationen.
We have received stimulating stories from different contexts of our partner churches and organisations in terms of this issue.
Die kirchliche Urlaubsseelsorge und Tourismusarbeit basiert auf der Zusammenarbeit mit den jeweiligen Auslandsgemeinden und Partnerkirchen.
Church ministry to vacationers and tourism work is based on cooperation with individual congregations abroad and partner churches.
Ist sie für die Partnerkirchen einsichtlich, oder führt sie zu ungelösten theologischen Fragen?
Is it understandable to partner churches, or does it lead to unsolved theological questions?
Das können wir nicht alleine machen. Deshalb ist es uns wichtig, mit Partnerkirchen und Partnerorganisationen zusammenzuarbeiten.
We cannot do that on our own; that is why it is important for us to cooperate with partner churches and partner organizations.
Die Kirchen in Europa können durch eine intensive Wahrnehmung des ökumenischen Dialogs mit ihren Partnerkirchen in Konflikt- und Kriegssituationen einen wichtigen Beitrag leisten zu einer Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit.
European churches can make an important contribution towards a culture of peace and non-violence by protecting and promoting ecumenical dialogue with their partner churches in situations of war or conflict.
Neben der Stärkung des Gemeindelebens und des innerkirchlichen Zusammenhalts liegt ein weiteres Augenmerk der kirchlichen Zusammenarbeit auf der Förderung eines offenen und vorurteilsfreien Dialoges der Partnerkirchen mit anderen kirchlichen Gemeinschaften in ihrem jeweiligen Land.
In addition to strengthening community life and solidarity within the church, yet another focus of church cooperation is the promotion of frank and unbiased dialogue between partner churches and church communities in their respective countries.
Herausragende Merkmale unserer Zusammenarbeit sind die langfristigen Beziehungen mit unseren über 70 Partnerkirchen und Partnerorganisationen in 20 Ländern.
Among the outstanding features of our cooperation work are the long-term relationships we maintain with over 70 partner churches and partner organisations in 20 countries.
Wir arbeiten gemeinsam mit unseren über 70 Partnerkirchen und Partnerorganisationen weltweit und pflegen professionellen Austausch und Kooperation auf Augenhöhe.
We work jointly with over 70 partner churches and partner organisations across the globe, and we engage in professional exchange and cooperation at eye level.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.