Am Wochenende ist Partytime mit Oldies, Drag-Shows und Livemusik.
On the weekend is party time with oldies, drag shows and live music.
Danach gibt es "Partytime" im steingemauerten Weinkeller!
It's „Partytime" in unserem Pub mit Kegelbahn und Raucherraum.
It's party time at our pub, with its bowling lanes and smoking room.
Das Resultat ist „Partytime".
The result is "party time".
Sechs Stunden Partytime im Live-Casino.
Six hours of party time at the live casino.
Wenn Großes dem Kleinen entspringt und Ihr Wohnzimmer zum Showroom für edle Designerschmuckstücke und Treffpunkt für inspirierende Gespräche wird? Dann ist PIERRE LANG Partytime!
When big arises from small and your living room turns into both a showroom for precious designer jewellery and a meeting place for inspiring conversations: this is PIERRE LANG party time!
Partytime mit Val und unseren zukünftigen Besties!
Party time with Val and our future besties!
Partytime für Latka? - Nicht, bevor du den Overall ausziehst!
Party time for Latka? - Not until you take off those overalls.
Partytime, Prominenz und ausgelassene Stimmung am Hausberg.
Party time, celebrities and high spirits at the Hausberg.
Beim Après Ski steht dann der Spaß im Vordergrund: Partytime in Zauchensee!
Après-ski is all about fun: party time in Zauchensee!
Auch in diesem Jahr, die die Gemeinde Roana bietet Hoga Zait-zimbrischen Festival (buchstäblich bedeutet schöne Wetter Zait Hoga und dann Partytime), Kultur und Unterhaltung-E...
Also this year the municipality of Roana offers Hoga Zait-Cimbric Festival (literally means beautiful weather Zait Hoga and then party time), culture and entertainment event involving the...
Es ist Weihnachtszeit, so it's Partytime!
It's Christmas time so it's party time!
Auch während der Europa- oder Weltmeisterschaften ist hier Partytime.
Also during the European Championships or World Cup it's party time.