Examples with "PostScript sowie" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vollständig überarbeitete, modernisierte und fehlerbereinigte Druckertreiber enthalten Unterstützung für PCL und PostScript sowie ältere NEC- und Epson-Drucker.
Fully reworked, modernized and bug-fixed printer drivers include support for PCL and PostScript, along with legacy NEC and Epson printers.
Die groff-Softwaregeräte für die Konvertierung in andere Dateiformate lauten grodvi(1) für das DVI-Format, grohtml(1) für HTML- und XHTML-Formate, grops(1) für PostScript sowie gropdf(1) für PDF.
The groff software devices for conversion into other document file formats are grodvi(1) for the DVI format, grohtml(1) for HTML and XHTML formats, grops(1) for PostScript. gropdf(1) for PDF.
Das Drucksystem ist außerdem vollständig kompatibel zu Branchenstandards wie PCL und PostScript sowie zu ERP-Systemen von Anbietern wie SAP. Das Drucken aus Linux/Unix-Systemen wird ebenfalls unterstützt.
The imagePRESS C600i is fully compatible with industry standards (such as PCL and PostScript), as well as ERP systems from vendors such as SAP, and supports printing from Linux/Unix systems.
SmartXT Ermöglicht die Ausgabe von DCS-sowie Dye Sublimation Drucker Die XTension ermöglicht die Ausgabe von DCS-Dateien (Desktop Color Separation) auf allen postscriptbasierenden Interpreter für PostScript sowie Dye Sublimation Drucker.
The XTension recognizes a DCS (Desktop Color Separation) file during printing to a high resolution output device, and it creates and downloads a high resolution composite file of the image.
Andere resultaten
Individuelle Arbeitsabläufe und integrierte Prozesse - wie Bildkonvertierung, PDF Preflight, PDF-, PostScript- sowie Proofdrucken und PDF-natives OPI - lassen sich mit Script Server automatisieren.
Now automating image conversion, PDF printing, PostScript printing, and PDF-native OPI is possible for any user.
Ferner können Sie in diesem Register die Genauigkeit , mit der Farben beschrieben werden sowie den PostScript Level einstellen.
Furthermore, on this tab page you can set the precision with which colours are described as well as the PostScript level.
Ferner können Sie in diesem Register die Genauigkeit, mit der Farben beschrieben werden sowie den PostScript Level einstellen.
Furthermore, on this tab page you can set the precision with which colors are described as well as the PostScript level.
Wesentliche Funktionen sind die Darstellung von Postscript- und PDF-Dateien sowie der Ausdruck von Postscript-Dokumenten auch auf nicht-postscriptfähigen Druckern.
Significant functions are the presentation of postscript- and PDF files and the print-out of postscript documents on non-postscript-compliant printers.
Mit Hilfe von Trennseiten können Sie Ihre Dokumente unter anderen Dokumenten am Drucker finden sowie zwischen PostScript- und PCL-Druckaufträgen wechseln.
You can use separator pages to help find your documents among others at a printer and switch between PostScript and PCL printing.
Liefern Sie alle benutzten Fonts mit (die Screenschriften sowie die PostScript-Schriften).
Supply all used fonts (the screen fonts and the postscript fonts)
Verschiedene graphische Programme wie ein Programm zum Anzeigen von PostScript - und DVI -Dateien sowie ein Zeichenprogramm.
Various graphics-related programs like PostScript previewer, DVI previewer, and a drawing program.
Sie kann aber auch als eine einzige große HTML-Datei, als Textdatei, als PostScript- oder PDF-Datei sowie in verschiedenen anderen Formaten vom FreeBSD FTP-Server heruntergeladen werden.
It may also be downloaded as one large HTML file with HTTP or as plain text, PostScript, PDF, etc. from the FreeBSD FTP server.
Verschiedene grafische Programme wie ein Programm zum Anzeigen von PostScript- und DVI-Dateien sowie ein Zeichenprogramm.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.