Möglicherweise geht eine komplette Zustellung verloren, weil ein einziger Brief mit einem parfümierten Postwertzeichen alle andere Post kontaminiert hat.
Possibly a whole delivery is lost because one single letter with a perfumed postage stamp has contaminated all other mail.
Wobei weder der Test der Post, noch das Sparen von Postwertzeichen im Vordergrund standen.
And neither the test of the post, nor the saving of postage stamp stood in the foreground.
Bei dieser hohen Gewichtsgrenze ist es praktisch unmöglich, dass Sendungen, für die ein zum Normalsatz besteuertes Postwertzeichen benötigt wird, in einem Briefkasten deponiert werden.
The high weight limit means that it is virtually impossible to put mail for which a standard rate stamp would be required, in a letterbox.
Das Symbol, das überall in der Welt das Zeichen für die medizinischen und humanitären Aktivitäten des Malteserordens ist, findet sich jetzt auf einem Postwertzeichen, das von der ungarischen Post ausgegeben worden ist.
The symbol that identifies worldwide the medical and humanitarian activities of the Sovereign Order of Malta is at the centre of a stamp issued by the Hungarian Postal Service.
Postwertzeichen, die ohne Gummierung verausgabt wurden, sind in dieser Form vollwertig.
Postage stamps which were issued without gum have their full integrity and value in this form.
Haben die Postkarten auf einer Seite Linien für Postwertzeichen und Empfängeradresse?
Do the postcards have elements on one side for postage stamps and recipient address?
Es wird vorgeschlagen, die Befreiung für Postdienstleistungen und Postwertzeichen abzuschaffen.
It is proposed that the postal services exemption and the exemption for postage stamps will be abolished.
Die Sammler können eine ganze Reihe von Exponaten jedoch auch über das Internet erweben - seien es nun Postwertzeichen, Münzen, Auszeichnungen oder Medaillen.
Collectors can also buy many items over the internet, including postage stamps, coins, honorary decorations or medals.
Katalogisierung von Postwertzeichen: Hauptarten, Unterarten, Abarten
Cataloguing of postage stamps: main types sub-types varieties
Oft handelt es sich bei den Vorlagen um historisch oder kulturgeschichtlich wertvolle Objekte wie Dokumente, aber auch beispielsweise um private Nachdrucke von Postwertzeichen.
The originals are often objects with a historical or cultural-historical value such as documents, but also private reprints of postage stamps.
Neben den in Umlauf gebrachten Postwertzeichen werden auch Entwürfe und Vorstudien präsentiert, dazu Anmerkungen des Gestalters.
In addition to issued postage stamps, the book also presents designs and preliminary studies together with explanatory notes by the designer.
Essays sind im postalischen Auftrag hergestellte Vorlagen in abweichender Zeichnung, um unter den eingeholten Entwürfen für neue Postwertzeichen die am besten geeigneten zu finden.
Essays are sketches produced in different designs at the request of the postal service, so as to find the most suitable of the designs intended for new postage stamps.
Die Postwertzeichen wurden zu Sammelobjekten, die nach unterschiedlichen Gesichtspunkten geordnet werden konnten, zum Beispiel nach Motiven, Ländern - und natürlich entlang der Chronologie, was deutlich macht, dass Briefmarken als historische Quellen genutzt werden können.
The postage stamps became collectible items which could be sorted according to different aspects, for example by motifs, countries - and, of course, along the chronology, which makes it obvious that stamps can be used as historical sources.