Examples with "PowerShell- bzw. Shell-Befehle oder" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unter Windows können Sie PowerShell- bzw. Shell-Befehle oder -Skripte ausführen, Windows Update-Einstellungen konfigurieren, eine MSI-Anwendung bereitstellen und vieles mehr.
For Windows you can run a PowerShell or Shell command or script, configure Windows Update settings, and deploy an MSI application and more.
Andere resultaten
Führt einen Shell-Befehl oder eine Batch-Datei aus.
Unter Linux können Sie beliebige Shell-Befehle oder -Skripte ausführen und den installierten Agent remote aktualisieren.
For Linux you run any Shell command or script, and remotely update an installed agent.
Informationen zur Ausführung von Shell-Befehlen oder Skripts als FlowForce Server-Aufträge finden Sie unter der Funktion/system/shell/commandline.
For information about executing shell commands or scripts as FlowForce Server jobs, see the/system/shell/commandline function.
Das Ankreuzfeld Skript statt Befehl verwenden ermöglicht Ihnen die Wahl, ob Sie einen Shell-Befehl oder ein ganzes Skript eingeben möchten.
The Enter a script check box lets you choose whether to enter a shell command line or a script.
Sie können das Dialogfeld Benutzerdefinierte Einstellungen migrieren nicht verwenden, um Shell-Befehle oder Kommentare zu migrieren, die Sie der Datei acad.pgp hinzugefügt haben.
You cannot use the Migrate Custom Settings dialog box to migrate shell commands or comments that you made to your acad.pgp file.
Mit einem solchen Schritt kann eine vordefinierte FlowForce-Funktion, ein Shell-Befehl oder Skript, ein MapForce-Mapping, eine StyleVision-Transformation, eine RaptorXML-Funktion usw. aufgerufen werden.
Such a step can be used to call a FlowForce built-in function, a shell command or script, a MapForce mapping, a StyleVision transformation, a RaptorXML function, and so on.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.