Examples with "Preissoftware" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Je nach Marktbedingungen, Nutzung und Verbreitung einer Preissoftware, befürchten Kartellbehörden daher wettbewerblich bedenkliche Auswirkungen.
Depending on the market conditions, the use and the distribution of pricing software, cartel authorities therefore fear alarming consequences for competition.
Die Preissoftware aktualisiert die Tarife täglich automatisch und verwendet Echtzeit-Belegungsdaten, um lokale Nachfragespitzen zu erfassen, für jede Nacht einen perfekten Preis zu erzielen und kurzfristig Buchungen zu gewinnen.
Our pricing software automatically updates rates every day using real-time occupancy data to capture local demand peaks, price each night perfectly and win last-minute bookings.
Mit einer Preissoftware können z.B. Abweichungen der Händler von „empfohlenen" Verkaufspreisen binnen kürzester Zeit entdeckt und vom Hersteller „abgemahnt" werden - in vielen Jurisdiktionen verwirklicht dieses Verhalten bereits den Tatbestand der verbotenen vertikalen Preisbindung.
Through the use of pricing software, for example, dealers' deviations from manufacturers' "recommended" retail prices can be discovered at shortest notice and "cautioned" by manufacturers - in many jurisdictions this behaviour already fulfils the constituent criterion of prohibited vertical price fixing.
Andere resultaten
MÜNCHEN und der weltweit führende Anbieter von Cloud-Preissoftware, meldete heute ein weiteres Quartal mit überragendem Wachstum im zweiten Geschäftsquartal.
MUNICH&CHICAGO - (BUSINESS WIRE) - Pricefx, the global leader in cloud pricing software, today announced another quarter of spectacular growth during its fiscal second quarter ending June 30.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.