The printing software and drivers are installed in the device.
Die Druckersoftware und Treiber sind in dem Gerät installiert.
In some cases, you need to install printing software.
In einigen Fällen muss eine Druckersoftware installiert werden.
So don't even think about importing messy geometry to the printing software.
Du solltest nicht mal daran denken, eine schmutzige Geometrie in die Drucksoftware zu importieren.
Eliminate additional learning curve as users won't interact with the printing software.
Zusätzliche Schulungen überflüssig zu machen, da die Benutzer nicht mit der Drucksoftware interagieren müssen.
Download the latest version of the printing software from
Sie können die aktuelle Version der Drucksoftware von diesen Webseiten herunterladen
For this purpose, the printing software provides a flexible function for generating growing or falling alphanumeric series.
Hierfür stellt die Drucksoftware eine flexible Funktion zur Erzeugung wachsender oder fallender alphanumerischer Reihen zur Verfügung.
If you have specialized printing software installed on the computer, you can also use it to print the images.
Wenn eine spezielle Drucksoftware auf dem Computer installiert ist, können Sie diese zum Ausdrucken der Bilder verwenden.
With our high-performance cryo-labels and the appropriate printing software, we offer you a solution that promises clear and permanent sample labelling.
Mit unseren leistungsstarken Kryoletiketten und der entsprechenden Drucksoftware bieten wir Ihnen eine Lösung, die eine klare und dauerhafte Probenetikettierung verspricht.
When using printing software and/ or drivers, there is always the risk that the print data can be easily changed by these programs.
Bei Verwendung von Drucksoftware und/oder Treibern besteht immer die Gefahr, dass die Druckdaten durch diese Programme leicht verändert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.