Examples with "Probenspendern" and their translation in Engels
Biomaterialien von rund 8.000 Probenspendern stehen Ihnen in unserer Biobank für die Grundlagenforschung zur Verfügung.
Our biorepository provides you with biomaterial from roughly 8,000 sample donors for basic research.
Über 55.000 registrierte Patienten und ihre Familien sowie eine Biobank mit Proben von mehr als 8.000 Probenspendern ermöglichen Forschung weltweit.
Over 55,000 registered patients and patient-relatives, as well as a biorepository with samples from more than 8,000 sample donors, enable worldwide research.
DNA-Proben von rund 8.000 Probenspendern lagern in unserer Biobank.
Ein Bezug zu den Daten- und Probenspendern kann nicht hergestellt werden.
Data and sample donors cannot be identified by the published data.
Grundlagenforscher können in der Biobank des Nationalen Registers des Nationalen Registers auf Bioproben von derzeit rund 8.000 Probenspendern zugreifen.
Basic researchers can access the biological samples of currently approximately 8,000 sample donors, which are stored in the National Register Biobank.
Andere resultaten
Biobanken müssen zwischen den Interessen von WissenschaftlerInnen, ÄrztInnen, Förderern, ProbenspenderInnen und der Öffentlichkeit vermitteln und alle Perspektiven in ihre Governance integrieren.
Biobanks must mediate between the interests of scientists, doctors, sponsors, sample donors and the public and consider all viewpoints when making strategic decisions.
Angefangen bei den ProbenspenderInnen, die ein möglichst weit gefasstes und langfristiges Einverständnis zur Verwendung ihrer Probe geben sollen, über ÄrztInnen, die Proben im Klinikalltag für die Forschung sammeln, bis hin zu Politik, Förderinstitutionen, Klinikleitungen sowie der breiten Öffentlichkeit.
From sample donors who possibly should provide a "Broad Consent" to the use of their sample for research purposes, to doctors collecting samples in clinical routine procedures, as well as politicians, financial sponsors, hospital management or the general public.
Es lassen sich keinerlei Rückschlüsse auf die Herkunft beziehungsweise auf die Identität des Probenspenders ziehen.
No conclusions about the samples' origin or sample donors' identity can be drawn.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.