Die fragwürdige Ehre, als 'Problemkind' abgestempelt zu werden, definierte ihn nicht.
The dubious distinction of being labeled a 'problem child' didn't define him.
Endlich erlebt Hofmann mit seinem Problemkind etwas wohlverdiente Wohlfühlzeit.
He was finally enjoying some well-earned quality time with his problem child.
Sie hielten mich einfach für ein Problemkind und schrieben mich ab.
They assumed I was just another troubled kid, and wrote me off.
Das Problemkind war freundlich und aufmerksam, und er lobte sogar andere Schüler, wenn sie XP verdienten.
My troubled child was polite and attentive, even giving praise to other students when they earned XP.
Es hieß, du seist ein Problemkind.
People told me you were a problem child.
Sie erzählten allen, dass ich das Problemkind sei.
You told everyone I was the problem child.
Benni war immer ein Problemkind, schon im Kindergarten.
Benni's been a problem child since kindergarten.
Aber das Problemkind schrieb so wunderbare Songs.
But then this problem child wrote such sweet songs.
Die Ina ist halt ein richtiges kleines Problemkind.
Ina is just a real little problem child.
Aber ich bin auch ein Problemkind.
But, you see, I am also a problem child.
Er wuchs als Problemkind auf und wäre eine Gefahr für die Gesellschaft geworden.
He grew up a problem child and would have been a menace to the society.
Er weiß, dass er ein Problemkind ist.
He knows he is a problem child.