Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Programm Jugend
Youth programme
Das Programm Jugend gibt jungen Menschen, Jugendarbeitern und Jugendorganisationen die Möglichkeit, transnationale Austauschprogramme und nichtformale Bildungsaktivitäten zu entwickeln.
The Youth programme gives the opportunity to young people, youth workers and youth organisations to develop transnational exchanges and non-formal educational activities.
In den Jahren 2003 und 2004 nahmen rund 2200 junge Menschen an dem Programm Jugend teil, mehr als doppelt so viele als in den vorangegangenen drei Jahren9.
In 2003-2004, around 2200 young people from the region participated in the Youth programme, more than twice as many as during the preceding three years9.
Das Programm Jugend wird für Zwecke der Mobilität ebenfalls einbezogen.
The Youth Programme is also concerned for mobility purposes.
Das Programm Jugend für 2007-2013 stellt verglichen mit dem jetzigen Programm einen Schritt nach vorn dar.
The youth programme for 2007-2013 is a step forward when compared with the current programme.
Darüber hinaus sollte erwähnt werden, dass das Programm Jugend rund eine Million Jugendliche erreicht und den Austausch von rund 6000 Freiwilligen unterstützt hat.
In addition, it should be noted that the Youth Programme involved roughly 1000000 young people and supported the exchange of around 6000 voluntary workers.
die in Band I der Jahresrechnung enthaltenen Angaben für Verpflichtungen des Jahres 1998 im Programm Jugend sind nicht genau, was Zweifel bezüglich der Übereinstimmung und Zuverlässigkeit der in diesem Band ausgewiesenen Zahlen aufkommen lässt
the data shown in the financial statement, Volume I, for commitments in 1998 under the Youth programme are not accurate, giving rise to doubts as to the consistency and reliability of the figures shown in this volume
Von den weiteren Forderungen sind die Einführung von Programmen zur Erziehung mündiger Staatsbürger in den Schulen sowie Maßnahmen zur Förderung freiwilliger Tätigkeiten was auf europäischer Ebene durch das Programm Jugend (2000-2006) geleistet wird zu nennen.
They also wanted citizenship education programmes in schools, and schemes to encourage voluntary activities - this is done at the Community level through the Youth Programme (2000-2006).
Er ist der Überzeugung, dass mit Blick auf die Ziele des neuen Programms die für diese Maßnahme veranschlagten Mittel anteilmäßig nicht unter das im Programm Jugend weiter vorgesehene Niveau abgesenkt werden dürfen.
The Committee believes that to remain consistent with the objectives of the new programme, the proportion allocated to this action must not drop below the levels in the YOUTH programme.
Die derzeit vier Haushaltslinien werden durch eine einzige ersetzt, die alle Aktivitäten abdeckt, die derzeit über zwei Rechtsgrundlagen (das Programm Jugend und das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Unterstützung europaweit tätiger Jugendorganisationen) umgesetzt werden.
The current four budget lines will be replaced by a single one, which will cover all the activities currently being implemented through two separate legal bases (the Youth programme and the Community action programme to promote bodies active at European level in the field of youth).
Einen großen Anteil an diesem Erfolg tragen natürlich auch die europäischen Jugend- und Bildungsprogramme, wozu ja auch dieses Programm Jugend gehört.
The European youth and education programmes, of which this Youth programme is one, have played a great part in this success.
Das Programm Jugend delegiert die Zuständigkeit an nationale Agenturen, die in einem von der Kommission festgelegten Rahmen arbeiten.
The Youth programme is based on a delegation of authority to national agencies, who will work within a framework laid down by the Commission.
Der Konsultationsprozess zum Weißbuch gibt uns da ermutigende Signale, und ich hoffe, dass wir mit diesem neuen Schwung für Europas Jugend mit dem Programm Jugend das Kernstück für diese Jugendpolitik bekommen.
We are getting encouraging indications from the process of consultation on the White Paper and I hope that the Youth Programme's new impetus for Europe's young people will give us the core of this new youth policy.
Für junge Menschen begann es mit dem Weißbuch und ging mit dem Programm Jugend weiter, das fortgesetzt wird und sich nach wie vor großer Beliebtheit erfreut.
For young people, it started with the White Paper and continued with the Youth programme, which is continuing and remains popular.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programm Jugend in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 180. Exact: 180. Verstreken tijd: 48 ms.