Examples with "Programm LIFE-Programm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Beratungen über ein Nachfolgeinstrument für Programm LIFE-Programm sind Teil dieses Prozesses.
Discussions on a successor for the LIFE programme are part of this process.
Andere resultaten
Glücklicherweise, ihre Bemühungen und begrüße hier haben Männer eine leidenschaftliche Programms ("Programm Life") für die Erhaltung der Forellen macrostigma basierend auf Überwachung und künstliche Reproduktion davon.
Fortunately, their efforts and welcome here, passionate men have set up a program ("Program Life") for the conservation of trout macrostigma based on monitoring and artificial reproduction thereof.
Es umfaßt drei Hauptabschnitte: das Programm LIFE-Natur, das Programm LIFE-Umwelt und das Programm LIFE-Drittländer.
Im Zuge des Vereinfachungsprozesses arbeitet das LIFE-Programm mit weniger aufwändigen Verfahren.
As part of the simplification process, the LIFE Programme adopts lighter procedures.
Öffentliche und private Einrichtungen können Finanzmittel aus dem LIFE-Programm erhalten.
Beneficiaries The LIFE Programme may fund public and private bodies.
LIFE+ hat mit dem alten LIFE-Programm quasi nur noch den Namen gemeinsam.
LIFE+ virtually only shares its name with the previous LIFE programme.
Der Biosphärenpark ist mit Unterstützung des LIFE-Programms entstanden.
The Biosphere park was created with the support of the LIFE programme.
Insbesondere das LIFE-Programm soll eine wichtige Rolle spielen.
The LIFE programme will in particular play an important role in this regard.
Öffentliche und private Einrichtungen können Finanzmittel aus dem LIFE-Programm erhalten.
The LIFE Programme may fund public and private bodies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.