We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme
program
Dieser Bericht muß erstens eine Grundlage für die zukünftigen Projekte, für das nächste Programm darstellen.
This report must serve first and foremost as the basis for future projects, for the next programme.
Die Strukturfonds werden nie ein völlig europäisches Programm darstellen, sondern stets zum großen Teil national ausgerichtet sein; wir gehen hier jedoch zu weit.
It will never be a fully European programme, it will always largely be nationally oriented but we take this too far.
Diese Flexibilität kann einen wichtigen Faktor für die Investition in ein Programm darstellen. Bei erstattungsfähigen Karten bezahlen Sie nur für Stunden, die Sie wirklich fliegen.
This flexibility can be important when weighing up the investment of a program - with refundable cards you will only pay for the hours you fly.
Ihre Errungenschaften waren im politischen Denken der Massen noch sehr lebendig, und die Bürokratie musste sich im Interesse ihrer eigenen Privilegien an dieses Bewusstsein anpassen und sich als Verteidigerin von Lenins Programm darstellen.
Those conquests were very much alive in the political thinking of the masses; and the bureaucracy had, in the interests of its own privileges, to adapt itself to the revolutionary feelings of the workers and present itself as the defender of Lenin's program.
Herr BARÓN CRESPO unterstreicht, dass eine Verfassung oder ein Vertrag auf jeden Fall nur ein Rahmen, ein Instrument sei, das zwar geändert werden könne, aber das deshalb niemals ein politisches Programm darstellen werde.
Mr Barón Crespo emphasised that a Constitution or a Treaty was, in any case, no more than an instrument, which could undoubtedly be changed, but which would never be a political programme.
Perfekte Dialoge zwischen Piano und Violine bestimmen die neunte (Kreutzer) und die zehnte Sonate, die das dritte Programm darstellen.
Perfect dialogs between piano and violin characterize the Ninth (Kreutzer) and the Tenth Sonatas, which make up the third program.
ERINNERT DARAN, daß der Rückbau von Anlagen und die Abfallentsorgung einen der Schwerpunktbereiche in dem spezifischen Programm darstellen, das die GFS innerhalb des Fünften Euratom-Rahmenprogramms (1998-2002) durchzuführen hat
RECALLS that decommissioning and waste management feature as some of the priorities in the specific programme of the Fifth Euratom Framework Programme to be carried out by the JRC (1998-2002)
Neue Beteiligungsregeln werden derzeit im Rahmen der vorbereitenden Maßnahme zur Verteidigungsforschung getestet und sollten eine gute Grundlage für das zukünftige Programm darstellen.
New contracting rules are tested right now under the Preparatory Action on Defence Research and should provide a good basis for the future programme.
Für das Programm PRO-F-IT existieren 18 Prämissen, die „Leitplanken" für die Umsetzungsprojekte im Programm darstellen (siehe Anlage „Programmprämissen PRO-F- IT").
There are 18 premises for the PRO-F-IT programme which serve as the "guidelines" for the implementation projects in the programme (see attachment "PRO-F- IT programme premises").
Da der Exceptionhandler nun selbst mehr oder weniger sinvolle Dinge tun kann, läßt sich dieser Vorgang auch als eine Befehlserweiterung ansehen, wobei die Opcodes nicht direkt im Prozessor ablaufen, sondern ein Programm darstellen.
Since the exception handler can itself perform more or less sensible things, one can also look at this procedure as a command extension, where the opcodes do not execute directly in the processor, but represent a program instead.
Hierbei versuchen wir - entsprechend der verschiedenen Stipendienbezeichnungen - Personen zu berücksichtigen, die eine besondere Bereicherung für das Programm darstellen.
According to the description of the respective scholarship, we seek to support individuals who are likely to add special value to the MBA class.
Sie brauchen sich nur mit ihm auf ein geeignetes 3D Dateiformat einigen und ihr Projektpartner kann die zugesandte Datei auf seinem eigenen 3D Programm darstellen lassen.
You simply have to agree with him on a suitable 3D file format, and your partner will be able to display the file sent to him in his own 3D program.
Die letzte Lösung würde jedoch ein Risiko für die Beteiligung von Safran an dem Programm darstellen.
However, this solution could represent a risk to Safran's participation in the rest of the programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.