We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme of the ECB
the ECB programme
Bevor wir uns aber in einer philosophischen Diskussion über die Rolle der Notenbank verlieren, zurück zum ganz konkreten Programm der EZB.
However, before we get lost in a philosophical discussion about the role of a central bank, let us return to the very real programme of the ECB.
Themen der ganztägigen Konferenz sind in diesem Jahr das erweiterte Programm der EZB zum Ankauf von Vermögenswerten, Anpassungen in Geld- und Fiskalpolitik und notwendige Strukturreformen im Euroraum und internationale Herausforderungen in der Geldpolitik.
The assessment of the expanded asset purchase programme of the ECB as well as the role of monetary policy, fiscal policy and structural reforms for macroeconomic adjustments in the euro area and the international challenges for monetary policy will be in the center of the discussions.
Das Programm der EZB bietet die Möglichkeit, genau dies zu tun.
Kritisch sehen die Institute das Programm der EZB, Staatsanleihen von Krisenländern zu kaufen.
The institutes are critical of the ECB's programme to purchase the government bonds of crisis countries.
Eine ernstzunehmende Kritik am Programm der EZB ist, dass hier de facto nur die südlichen Krisenländer subventioniert werden.
One serious criticism of the ECB's programme is that it is effectively only subsidising the southern crisis countries.
Der Kapitalmarkt hat das Programm der EZB teilweise bereits vorweggenommen: Die Benchmark-Zinsen haben im vergangenen Jahr im Euroraum neue historische Tiefststände erreicht.
The capital market has already to some extent anticipated the ECB programme: benchmark interest rates have reached new historic lows in the euro zone over the past year.
Nach Aussage Draghis muss der niedrige Leitzins aufgrund der schwachen Wachstums- bzw. Abschwungaussichten in der Eurzone beibehalten werden. Draghi betonte, dass das Programm der EZB zum Ankauf von Staatsanleihen zum Abbau der Unsicherheiten über die Zukunft der Eurozone beigetragen hätte...
He also explained that the new programme to purchase public bonds by the ECB - called the OTM programme had led to a reduction in concern about the future of the euro zone...
Vor Kurzem wurden einige bedeutende Schritte in diese Richtung gesetzt (jüngstes Programm der EZB zum Aufkauf von Staatsanleihen, endgültiges Inkrafttreten des ESM...).
Some important steps in this direction were recently taken (the latest ECB programme to buy up government bonds, the ESM has finally come into effect, etc.).
Untersucht wird in diesem Feature, wie sich das erweiterte Programm der EZB zum Ankauf von Vermögenswerten (APP) auf internationale Anleiheportfolios und in Euro denominierte Einlagen ausgewirkt hat.
We trace the imprint of the ECB's expanded asset purchase programme (APP) on international bond portfolios and euro-denominated deposits.
MK: Das Programm der EZB wirkt sich massiv verzerrend auf den Markt für Unternehmensanleihen aus.
MK: The ECB programme is a massive distortion in the corporate bond market.
Im Anschluss debattiert er mit den EU-Abgeordneten über Finanzindikatoren des Euroraums: geringe Inflationsraten und das "Quantitative Easing"-Programm der EZB, um die Wirtschaft anzukurbeln.
A debate with MEPs will follow and likely focus on low inflation and the ECB's quantitative easing programme for reviving the economy.
Die vier Programme bilden das erweiterte Programm der EZB zum Ankauf von Vermögenswerten (Asset Purchase Programme, APP).
Together, the four programmes form the ECB's asset purchase programme (APP).
In erster Linie Griechenland, dessen Anleihen jedoch nicht die Bedingungen erfüllen, die ein Programm der EZB nach jetzigen Voraussagen stellen sollte.
First and foremost Greece, whose bonds however don't fulfil the prerequisites currently expected to be stipulated for the ECB's programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.