We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Führen Sie das Programm direkt danach aus, um den Wiederherstellungsprozess zu starten.
Run the program right after to begin the recovery process.
Folgen Sie nach dem Download den Installationsanweisungen und starten Sie das Programm direkt danach.
After downloading, follow the installation instructions and launch the program right after.
Gerne schneidern wir ein Programm direkt auf Ihre Interessen und Ihr Fachgebiet zu.
We would be happy to tailor a programme directly to your interests and your field of expertise.
Mit dem folgenden Formular können Sie ganz bequem ihre Zimmer und/oder ein spezielles Programm direkt bei uns online buchen.
The following form enables you to book accommodations and/or a special programme directly online.
Starten Sie das Programm direkt aus Ihrer Anwendung heraus.
Start the program directly within your application.
Ein anderer Weg ist, das Programm direkt über das Startmenü zu öffnen.
Another way is to open the start menu and to choose the program directly.
Sie können dieses Programm direkt von der High School aus besuchen
You can enter this program directly from high school
Es ist auch möglich, das Programm direkt vom Installateur ohne manuelle Installation zu starten.
It is also possible to launch the program directly from the installer with no manual installation required.
Du kannst das Programm direkt hier von unserer Seite durch die Download Funktion herunterladen.
You can call the program right here from our site through the download function.
Bei der Installation werden auch Demodaten mit installiert, so dass Sie das Programm direkt starten und nutzen können.
The installation also includes demo files which are also installed, so that you can start the program directly to use.
Sie können das komplette Programm direkt auf Ihrem Smartphone oder Tablet anschauen und Ihre eigene Agenda kreieren.
Browse the complete program directly from your phone or tablet and create your very own agenda on the fly.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.