We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program captures
programme covers
program collects
Das Programm erfasst einige Daten automatisch, zum Beispiel den Komponentennamen.
The program captures some data, such as the component name, automatically.
Das Programm erfasst zuerst das Bild der Wand und zeigt sie dann in der gewählten Farbe.
This program captures images of any wall and them displays it in whatever colour you choose.
Es ist auch wichtig, dass gerade ein Punkt, nämlich die Verlagerung in den Bereich der Eisenbahn, Modernisierung des Zugmaterials etc. vom Programm erfasst wurde.
It is also important that the programme covers one aspect in particular, namely the shift onto rails and the modernisation of rolling stock.
Das Programm erfaßt ca. 14% der Bevölkerung der EU, der Zugang ist allen Jugendlichen im Alter von 15 bis 25 Jahren frei.
The programme covers around 14% of the EU's population and is open to all young people from the ages of 15 to 25.
Hinweis: Dieses Programm erfasst zur Teilnahmeüberprüfung über den Browser nicht personenbezogene Informationen über den PC den Benutzers.
Note: This program collects some information about a user's machine at browser-level without identifying a user as an individual for program participation validation purposes.
Das Programm erfasst ausgewählte Sicherheits- und Anwendungsdaten und legt Symantec diese Daten zur Analyse vor, um neue Bedrohungen und ihre Quellen zu identifizieren.
The program collects selected security and application data and submits the data to Symantec for analysis to identify new threats and their sources.
Dieses Programm erfasst alles, was ein Benutzer macht - Tastatureingaben, Mausklicks, Dateien öffnen und schließen, besuchte Webseiten.
This program captures everything that a user is doing- keystrokes, mouseclicks, files opened and closed, sites visited.
Das Programm erfasst alle Gebühren für die Nutzung in die Fortsetzung des Programms von Jahr zu Jahr.
The program captures all usage fees to reinvest into continuing the program from year to year.
Das Programm erfasst nicht nur alle geöffneten Fenster zu einem bestimmten Zeitpunkt, sondern auch die Cursor-Bewegungen und Klicks, sowie gedrückte Tasten oder eingegebenen Text.
The program captures not only all the open windows at any given moment, but also the cursor movements and clicks, as well as pressed keys or input text.
Das Programm erfasst den Endsaldo der vorherigen Fakturierungsperiode und verwendet ihn als Anfangssaldo für die neue Rechnung. Bei der erstmaligen Ausführung eines Sammelrechnungslaufs entspricht der Anfangssaldo Null.
The program captures the ending balance of the previous billing period to be used as the opening balance of the new bill. For first-time balance forward billing runs, the opening balance is zero.
Das Programm erfasst die gesamte PPT-Datei und es kommt zu keinem Qualitätsverlust bei Sound, Übergängen, Effekten oder anderen Inhalten.
The program captures the entire PPT file and there is no loss of any sound, transition, effects, or other content.
Das Programm erfasst das gesamte Land und soll helfen, Gefahren für die öffentliche Gesundheit und die Umwelt vor, bei und nach den Spielen aufzudecken, zu untersuchen und zu beseitigen.
The programme covers the whole country and is intended to detect, analyse and eradicate, as soon as possible, public and environmental health threats before, during and after the Games.
Das Programm erfaßt den Zeitraum bis 2001; die makroökonomischen Projektionen basieren auf dem Haushaltsplan 1999, wurden jedoch unter Berücksichtigung der seit Herbst 1998 zu beobachtenden schwächeren Aussichten leicht revidiert.
The programme covers the period to 2001 with macroeconomic projections based on the 1999 budget, but revised somewhat in the light of the weaker outlook which emerged in the Autumn of 1998.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.