Inwiefern gehört das für Dich unbedingt zum Programm von Generation dazu?
„Der wache und offene Blick, das Hinterfragen von Konventionen und oftmals dramatische Grenzüberschreitungen lassen die Filme im Programm von Generation besonders kraftvoll wirken: in ihren Geschichten und Themen, wie auch in ihrer Filmsprache", so Generation-Sektionsleiterin Maryanne Redpath.
"A keen and open eye, the questioning of conventions and the often dramatic transgressions of borders make the films in the Generation programme particularly powerful: in their stories and topics, but also in their film language," says head of Generation Maryanne Redpath.
Authentizität ist ein wichtiges Stichwort bei dem Versuch, das vielfältige Programm von Generation 2014 zu beschreiben.
2019 Authenticity is an important catchword in attempting to characterise the multifarious 2014 Generation programme.
Mit wagemutigen Filmen und Protagonist*innen, die schonungslos mit sich und der Gesellschaft in Konfrontation gehen, erkundet das Programm von Generation Möglichkeiten zur Veränderung im Kino und in der Welt: von Brasilien bis Hongkong, von Australien bis Ruanda.
With daring films and protagonists who relentlessly confront themselves and society, the Generation programme explores opportunities for change in cinema and the world: from Brazil to Hong Kong, from Australia to Rwanda.
Mit 17 weiteren Langfilmen ist das Programm von Generation nun komplett.
Folgende Ergänzungen und Änderungen gibt es im diesjährigen Programm von Generation [...]
13 Filme sind bereits für das Programm von Generation zur Berlinale 2009 eingeladen - sieben in Kplus und sechs in 14plus.
Thirteen films have already been selected to participate in the Generation section of the Berlinale 2009 - seven in Kplus and six in 14plus.
FW: Ja, das ist erfreulich nach einer Zeit mit leider wenig deutschen Filmen im Programm von Generation Kplus.
FW: Yes, we're happy about this considering the long period where there were hardly any German films in the Generation Kplus programme.
Der Künstlerische Leiter des Festivals lädt auf Vorschlag der Sektionsleiterin die Filme ein, die im Programm von Generation gezeigt werden.
After consultation with the section head, the Artistic Director of the festival invites films to participate in the Generation section.
Die elfköpfige Kinderjury des Wettbewerbs Kplus verleiht bei den 57. Internationalen Filmfestspielen Berlin den Gläsernen Bären für den besten Spielfilm sowie den Gläsernen Bären für den besten Kurzfilm und Lobende Erwähnungen an folgende Filme aus dem Programm von Generation Kplus
The Generation's eleven-member Children's Jury of the Kplus competition programme of the 57th Berlin International Film Festival awards the Crystal Bear for Best Feature Film as well as the Crystal Bear for Best Short Film and Special Mentions to the following films