We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der Name der temporären Datei wird von RedMon festgelegt und kann erhalten werden, indem %1 in die Programmargumente aufgenommen wird.
The name of the temporary file is specified by RedMon, and can be obtained by inserting %1 in the program arguments.
Geben Sie alle Programmargumente (falls nötig) für den Aufruf der Anwendung an.
Specify any Program Arguments (if needed) for the application invocation.
Beispiele für Programmargumente und Java-Optionen in Betrieb
Examples for the Program arguments and Java options in action
Die Programmargumente⤓ sind die wichtigsten und dann die Java-Optionen⤓.
The Program arguments⤓ are most important and than the Java options⤓.
In der obersten Eingabezeile können Sie die Programmargumente eingeben, die an das Programm übergeben werden sollen.
Tab Arguments In the edit box enter the arguments that shall be passed on to your program.
Mit Ausführen|Argumente öffnen Sie einen Dialog, in dem Sie Programmargumente, das Arbeitsverzeichnis sowie Umgebungsvariablen setzen können. Programmargumente
Choose Execution|Arguments to open a dialog where you can set program arguments, the working directory for your program, and environment variables.
Dort sind sie und auch die Programmargumente dargestellt.
In that report you can see them and also the Program Arguments.
Um ein bestehendes Programm anzupassen, können Sie Werte für die Programmargumente beim Erstellen des Jobs angeben, die die Standardwerte außer Kraft setzen, die beim Erstellen des Programms angegeben wurden.
To customize an existing program, you can specify values for the program arguments during job creation, which override the defaults that were specified when you created the program.
Soll %1 in die Programmargumente aufgenommen werden, ohne daß dies durch den Namen der temporären Datei ersetzt wird, muss statt dessen %1 verwendet werden.
If you wish to place %1 in the program arguments and do not want it substituted with the temporary filename, you must instead use %1.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.