Examples with "Programmcode weiter" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Server-Programm gemäß Anspruch 5, worin der Programmcode weiter den Ursprungsknoten veranlasst, zu bestimmen, ob er der designierte Masterknoten für die verteilte Netzwerkanwendung ist, bevor das Routing durchgeführt wird.
The server program recited in claim 5 wherein the program code further causes the originating node to determine whether it is the designated master node for the distributed network application prior to performing said routing.
Das Server-Programm gemäß Anspruch 7, worin der Programmcode weiter den Masterknoten veranlasst, eine Antwort auf die administrative Anfrage von dem Masterknoten zurück an den Ursprungsknoten über die Named Pipe zu senden.
The server program recited in claim 7, wherein the program code further causes the master node to send a reply to the administrative request from the master node back to the originating node via the named pipe.
Telekommunikationsvorrichtung für Gehörlose nach Anspruch 9 oder 10, bei der der Programmcode weiter den Mikroprozessor (14) zum Liefern einer visuellen Ausgabe an den Benutzer, die eine Unterbrechung anzeigt, wenn Daten während des Zeitraums einer Pause empfangen werden, bringt.
A telecommunication device for the deaf according to claim 9 or 10, wherein the program code further constrains the microprocessor (14) to provide a visual output to the user indicating interrupt when data is received during the time period of a pause.
Andere resultaten
Wir entwickeln den Programmcode permanent weiter und berücksichtigen neue Technologien.
We are constantly improving the program code and taking into account new technologies.
Bei Bedarf kann der generierte Programmcode jedoch weiter angepasst und geändert werden.
However, if necessary the generated program code can be modified and adapted further.
Auf diese Weise läuft Ihr Programmcode auch weiter, wenn sich der Text der Nachricht ändert.
That way, your code continues to work if the text of the message changes.
Ursache für diesen Effekt ist, dass sich intern einige Daten geäntert haben. Der Programmcode selbst ist weiter gültig.
The reason for this effect is, that there are some internal changes, but the program code itself is still valid.
Ein Computerprogramm-Produkt nach Anspruch 21, das weiter Programmcode umfaßt für die Benutzung des Kartenobjekts zur Bildung eines Funktionsressourcenobjekts, das Ressourcenanforderungen, mögliche Ressourcenzuordnungen und konfliktfreie Ressourcenzuordnungen einschließt für eine Eingabe/Ausgabefunktion auf der Erweiterungskarte.
A computer program product according to claim 21 further comprising program code for using the card object to construct a function resource object which encapsulates resource requirements, possible resource assignments and conflict-free resource assignments for an I/O function on the expansion card.
Das Computersystem (100) nach Anspruch 7, das weiter Programmcode umfasst, der auf der Vielzahl von Partitionen ausgeführt wird und es diesen Partitionen ermöglicht, miteinander durch das gemeinsam benutzte Speicherfenster (537) zu kommunizieren.
The computer system (100) recited in claim 7 further comprising program code, executing on said plurality of partitions, that enables those partitions to communicate with each other through the shared memory window (537).
Daher nicht verwirren lassen, wenn man den Programmcode ansieht.
Therefore, do not be confused when looking at the program code.
Ob der Programmcode noch stimmt kann ich leider nicht sagen.
Sie baten sie, den Programmcode zur besseren Lesbarkeit zu kommentieren.
They asked her to letter the programming code for easier readability.
Der Programmcode war sauber strukturiert, was die Lesbarkeit für andere Entwickler verbesserte.
The programming code was crisply structured, enhancing readability for other developers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.