We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs last
programs take
programmes last
Die meisten Programme dauern zwischen drei und fünf Jahren.
Programme dauern von einer Woche bis zu mehreren Monaten und die Kosten variieren.
Programs last from one week to several months and the cost varies.
Die Programme dauern zehn Tage und werden in Zusammenarbeit mit den Kindergärten organisiert.
Programs last 10 days, and are organized in cooperation with kindergartens.
Programme dauern von 2 Wochen bis 3 Monate.
Programs last from 2 weeks to 3 months.
Diese Programme dauern bis zu 20 Minuten und gelten in Verbindung mit einem gelisteten Desinfektionsmittel für alle Hygiene-Gutachten einschließlich Hygiene-Zertifikate.
These programs take up to 20 minutes and apply in conjunction with a listed disinfectants for hygiene expert opinions, including hygiene certificates.
Diese Programme dauern von 4 bis zu 7 Tagen und geben Ihnen auch die Möglichkeit der Kombination von mehreren Städten wenn Sie mehr Zeit haben!
These programs last for 4 to 7 days, and also give the possibility of combining several cities if you have more time!
Beispielsweise stellen Sie möglicherweise fest, dass Ihr Computer langsamer als gewöhnlich ausgeführt wird. Programme dauern länger, wenn Sie versuchen, sie auszuführen. Einige Teile legitimer Webseiten sind nicht zugänglich, Ihr Computer erlebt plötzliche Abstürze oder eine ungewöhnlich hohe CPU- und RAM-Auslastung und vieles mehr.
For instance, you may notice that your computer is running slower than usual, programs take longer when you try to run them, some parts of legitimate web pages are inaccessible, your machine experiences sudden crashes or unusually high CPU and RAM usage and more.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.