Examples with "Programmentwicklerin" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie war 10 Jahre lang als Programmentwicklerin für das Finanzministerium tätig, bevor sie ihr eigenes Unternehmen gründete.
She worked as a program designer for the Ministry of Finance for ten years before deciding to branch out on her own.
Die Programmentwicklerin der Firma Autodesk hat kein Interesse daran, das detailgetreue Modell von San Franciso zu verwüsten, das in ihrem Unternehmen entstanden ist.
A software developer for Autodesk, Inc., the last thing she wants to do is trash the authentically detailed model of San Francisco that her company has created.
Andere resultaten
Die Ergebnisse werden kritisch diskutiert bzgl. des im Projekt hohen personellen Aufwandes sowie der Evaluation durch die Programmentwicklerinnen.
The results are discussed in regard to the large number of staff members needed and the evaluation done by the developers of the manual.
Die Kunst des Netzwerkens richtet sich an LehrerInnen, KursleiterInnen, ProgrammentwicklerInnen, ManagerInnen, ForscherInnen und EvaluatorInnen in der Erwachsenenbildung, die bereits in Netzwerke involviert sind oder zukünftig networking betreiben möchten.
The Art of Networking is addressed to professionals in education - teachers, trainers, programme developers, managers, researchers and evaluators - who are already involved in networks or may wish to be so in the future.
Programmentwickler/innen, Lehrkräfte, Digitalexpert/innen und auch Lernende bearbeiteten erste Prototypen für ausgewählte Fragestellungen.
Program developers, trainers and teachers, digital experts as well as students created first prototypes for specific tasks.
Ich wünsche den Programmentwicklern alles Gute und viel Glück mit ihrem Produkt.
I wish the developers the best of luck with their product.
Unsere Kooperation mit den Programmentwicklern bei Progman Oy war sehr nützlich für die Weiterentwicklung von MagiCAD.
Our cooperation with the program designers at Progman has been very beneficial for MagiCAD's development.
Software-Bündelung ist eine Methode, die oft von unerwünschten Programmentwicklern verwendet wird, weil sie es Programmen ermöglicht, ohne ausdrückliche Genehmigung zu installieren.
Software bundling is a method often used by unwanted program developers because it allows programs to install without requiring explicit permission.
Wir müssen uns dagegen wehren, den Programmentwicklern oder Datenverarbeitungsdiensten die Kontrolle über unsere Datenverarbeitung zu überlassen.
Das neue Ebuild, mail-mta/netqmail, beinhaltet nur ein Patch, das von den Programmentwicklern bereitgestellt wurde.
The new ebuild, mail-mta/netqmail, consists of only upstream provided patches.
Software-Bündelung ist eine Methode, die oft von unerwünschten Programmentwicklern verwendet wird, weil sie es Programmen ermöglicht, ohne ausdrückliche Genehmigung zu installieren.
The program uses software bundling to install on computers A lot of PUPs can install without explicit permission via software bundling.
Werbeinhalte, die durch ein Tool eines Programmentwicklers oder API kreiert wurden; ebenso das Abhalten von persönlichen Schulungen oder Klassen.
promotional Content created by a developer's program tool or API; or holding in-person trainings and classes.
Der MIPdoc Co-production Pitch-Wettbewerb steht allen Programmentwicklern und Produzenten aus der ganzen Welt zur Verfügung, die gemeinsam mit Koproduktionspartnern Factual- und Dokumentationsprojekte entwickeln möchten.
The MIPDoc Co-production Pitch competition is open to all creators and producers from across the globe seeking to develop factual and documentary projects with co-production partners.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.