Examples with "Programmieradapter und Debugger" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Natürlich müssen Sie Ihre App immer noch testen und debuggen.
Of course, you still need to test and debug your app.
Wir führen eine Vielzahl von Tests durch und debuggen die App.
We run a large sequence of tests and debug the app.
Eine Reihe von Themen zum Hinzufügen und Debuggen von Skriptcode in Formularen.
A set of topics related to adding and debugging scripting code in forms.
Code mit Hilfe anderer Apps schreiben, bereitstellen und debuggen.
Write, deploy and debug code with the help of other apps.
Analysieren, testen und debuggen Sie das numerische Verhalten Ihrer Algorithmen.
Analyze, test, and debug numerical behavior of your algorithms.
Dies ist eine extrem wichtige Funktion für das Testen und Debuggen von Designdateien.
This is an extremely important feature for testing and debugging design files.
Sie können Ihre Anwendung jetzt mit dem iOS-Simulator testen und debuggen.
You can now use the iOS Simulator to test and debug your application.
Sie können Tests in der Cloud bearbeiten, ausführen und debuggen.
You can edit, run and debug tests in the cloud.
Große und komplexe automatisierte Tests lassen sich nur schwer ändern und debuggen.
Large, complex automated tests are difficult to edit and debug.
Andere übliche Compiler und Debugger können der Entwicklungsumgebung hinzugefügt werden.
Other standard compiler and debugger can be added to the development environment.
Sie können SC.exe zum Testen und Debuggen von Dienstprogrammen verwenden.
You can use SC.exe for testing and debugging service programs.
Safari beinhaltet leistungsstarke Tools, mit denen Website-Entwickler Websites analysieren und debuggen können.
Safari includes powerful tools to help website developers analyze and debug websites.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.