So haben wir z.B. einen Spanisch-Test zum Download eingefügt, eine Funktion zur Bestellung unseres Newsletters und Programmkatalogs, direkte Schnitttstellen zu unserer Social Media, eine Sektion mit interessanten Erlebnisberichten unserer Teilnehmer und natürlich jede Menge nützliche Informationen zu uns und unseren Dienstleistungen.
The site has new functions like an online Spanish-test, the subscription to our newsletter and catalogue, interfaces with Social Media, a section with clients' testimonials, and of course many useful information about our services and programs.
Seit 2014 besteht zwischen ZDF Enterprises und GoldBee eine Partnerschaft für den Vertrieb des Programmkatalogs und der Verbraucherprodukte von ZDFE.junior in Iberien, Lateinamerika und Asien.
ZDF Enterprises and GoldBee have been partners since early 2014 in order to manage and distribute ZDFE.junior's program catalogue and consumer products in Iberia, Latin America and Asia.
Diese bemerkenswerten Auszeichnungen belegen die innovative Qualität und den hohen Standard des Programmkatalogs von ZDFE.factual.
Eine solche redaktionelle Verantwortung betrifft im Falle von Fernsehprogrammen die Erstellung des Programmplans oder im Falle von nicht-linearen Diensten die Zusammenstellung des Programmkatalogs.
Such editorial responsibility applies to the composition of the schedule, in the case of television programmes, or to the programme listing, in the case of non-linear services.
VOO ist berechtigt, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung die technischen Merkmale der Dienste und ihre Zusammensetzung, insbesondere in Bezug auf die Anzahl und Art der Fernsehsender und die Zusammensetzung des von VOO angebotenen Programmkatalogs (VOD/SVOD), zu ändern.
VOO has the right, at any time and without notice, to modify the technical characteristics of the services and their makeup, particularly the number and nature of the channels and the makeup of the catalogue of programmes offered by VOO (VOD/VODS).
Produktionsleiter Jonathan M. Shiff - der Firmengründer, Initiator und kreativer Produzent des gesamten Programmkatalogs - ist ein Absolvent von Australiens prestigeträchtiger Swinburne Film and Television School und war zuvor 14 Jahre als Anwalt und Jurist tätig.
Executive producer Jonathan M. Shiff - the company's founder, originator and creative producer of all programming is a graduate of Australia's prestigious Swinburne Film and Television School, and was formerly a practising Attorney and Solicitor for 14 years.
Wir haben in den vergangenen Jahren die Kollektion des Genres , Dokumentarfilm' unseres Programmkatalogs kontinuierlich ausgebaut und erweitert.
Vice President ZDFE.factual, says that in the past years we have consistently built up and expanded the' factual' genre collection of our program catalogue.
Ein weiterer fester Bestandteil des Programmkatalogs von ZDF Enterprises sind die themenreichen Dokumentationen aus dem Bereich ZDFE.factual: Geschichte, Natur, Wissenschaft und vieles mehr.
Fred Burcksen, Geschäftsführer Investition und Vermarktung von ZDF Enterprises: Gleich zwei Auszeichnungen beim wichtigsten internationalen Fernseh-Festival weltweit zu erhalten, belegt den hohen Standard und die innovative Qualität des Programmkatalogs von ZDFE.drama.
Fred Burcksen, Executive Vice President and COO at ZDF Enterprises, Receiving not one but two awards at the world's most important international television festival demonstrates the high standard and innovative quality of the programme catalogue at ZDFE drama.
Andere resultaten
Dieser Programmkatalog ordnet jedem Artikel die entsprechenden Ersatzteile zu.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.