We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Rolle des gewählten Ingenieurs besteht aus Anforderungsanalyse, Lead Design, Implementierung und Einsatz von Kernkomponenten sowie der Zusammenarbeit mit Ingenieuren und Programmmanagern.
The chosen engineer's role will consist of requirements analysis, lead design, implementation and deployment of core components, interfacing with engineers and program managers.
Das einheitliche Regelwerk wird sowohl den Programmmanagern als auch den Begünstigten die Arbeit erleichtern.
This single rulebook will make life easier for both programme managers and beneficiaries.
Rolle und Prioritäten/Ziele beim Wissenstransfer und der Innovation: Ziel des Ständigen Ausschusses für Agrarforschung und der Arbeitsgruppen ist es, die Forschungszusammenarbeit zwischen Geldgebern und Programmmanagern in wesentlichen Forschungsbereichen anzuregen und zu intensivieren.
Role and priorities/objectives in knowledge transfer&innovation: The goal of SCAR and the CWGs is to stimulate and increase research collaboration between funders and programme managers on key research areas.
Was können wir nun tun, um die erfolgreiche Skalierung von Agile von der Teamebene bis hinauf zu Programmmanagern und Führungskräften zu gewährleisten?
So what can we do to ensure that we scale agile from the team level, through to program managers and executives?
Einsatz: Die Lösung wird von mehreren hundert Projekt- und Programmmanagern, Qualitätsmanagern und dem Top-Management des Unternehmens genutzt
The solution is used by several hundred project and program managers, quality managers and the top management of the company
Durch die Bereitstellung von Projektmanagern, Programmmanagern und Krisenmanagern
experienced project managers, program managers und crisis managers
Lieferbestandteile können von Projekt- oder Programmmanagern oder vom Lieferbestandteilbesitzer bearbeitet werden.
Project or program managers and the deliverable owner can edit a deliverable.
Deshalb arbeitet man in der Position meist auch mit einer Vielzahl von Personen zusammen: Planern, Programmmanagern, Produktentwicklern, Marketingprofis, Supply-Chain-Managern und natürlich auch mit der Geschäftsleitung.
You collaborate with a variety of stakeholders - planners, program managers, product developers, marketing professionals, supply chain managers, senior management and executives.
Exeed School besteht aus verschiedenen Universitäten mit jahrzehntelanger Erfahrung in Industrie und Wissenschaft und einem Team von Programmmanagern, Berufsberatern, Zulassungsberatern und Programmkoordinatoren.
Exeed School has faculty drawn across from various universities with decades of experience in industry and academia and a team of program managers, career counselors, admissions consultant and program coordinators.
Denn wir sind ein starkes, erfahrenes und hochqualifiziertes Team, das sich aus Programmmanagern, zertifizierten Projektmanagern sowie PMOs zusammensetzt.
Because we are a strong, experienced and highly qualified team composed of program managers, certified project managers and PMOs.
Der Task-Manager war eine einzigartige Gelegenheit für die Zusammenarbeit von Benutzeroberflächenentwicklern und Wissenschaftlern mit technischen Programmmanagern und Technikern, um einen übersichtlichen, geordneten und effizienten Entwurf zu entwickeln.
Task Manager is a unique opportunity for UX designers and researchers working together with technical program managers and engineers to create a clean, organized and efficient design.
Aus Datei importieren - Ist auf der Seite Details verfügbar. Ermöglicht Projekt- oder Programmmanagern das Importieren von zuvor exportierten Projekt- oder Programminformationen wie Planpunkte, Teaminformationen und Rollen.
Import from File - available from the Details page; allows project or program managers to import previously exported project or program information, such as plan objects, team information, and roles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.