Download for Windows Premium
Publiciteit
Programms JUGEND
Youth programme
Die Gruppeninitiativen und Netzwerkprojekte bilden Querverbindungen zu anderen Aktionen des Programms JUGEND.
Group initiatives and networking projects form gateways to other actions in the Youth programme.
Zusammenfassend hat die Halbzeitevaluierung des Programms JUGEND zu folgenden Empfehlungen geführt
To sum up, the mid-term evaluation of the Youth programme highlights the following recommendations
Trotz seines verspäteten Beginns hat sich der Nutzen des Programms JUGEND als unschätzbar erwiesen.
Despite a belated start, the YOUTH programme has proved to be an invaluable programme.
Seit der ersten Generation des Programms JUGEND wurde dieses nämlich schrittweise weiterentwickelt, um den sich punktuell abzeichnenden Bedürfnissen gerecht werden zu können.
Since the first generation of the Youth programme, it has developed gradually to meet specific needs which have arisen.
Die Zwischenevaluierung des Programms JUGEND zeigt, dass dieses Instrument großen Anklang findet und tatsächlich Wirkung zeigt.
The interim evaluation of the YOUTH programme demonstrated its popularity and showed that it has a real impact.
Um die Projekte des Programms JUGEND angemessen betreuen zu können, müssen die Jugendbetreuer und Jugendleiter Fähigkeiten auf dem Gebiet der internationalen Zusammenarbeit erwerben und Partnernetze im Ausland finden.
Social and youth workers must acquire international cooperation skills and find networks of partners abroad to be able to supervise Youth programme projects.
Die Gruppeninitiativen und die Netzwerkprojekte können einen echten Beitrag zur Stärkung der europäischen Dimension der nicht formalen und informellen Bildung im Rahmen des Programms JUGEND leisten.
The group initiatives and networking projects can make a genuine contribution to reinforcing the non-formal and informal educational dimension of the Youth programme.
Was den Inhalt betrifft, so halte ich die Idee, ein neues Gleichgewicht zwischen den Aktionen innerhalb des Programms JUGEND herzustellen, für äußerst positiv.
In terms of content, it seems to me that the idea of striking a balance between the various actions within the youth programme is a very positive one.
Die Evaluierung des Programms JUGEND erfolgt zum Ende des vierten Jahres des Programms und fällt insgesamt positiv aus.
The evaluation of the YOUTH programme, although it comes at the end of the fourth year, is generally positive.
Ab 2002 wird Euromed Jugend II Teil des Programms JUGEND sein.
From 2002 onwards the programme will form part of the Youth Programme.
Sicherstellung der Kontinuität des Programms JUGEND im Hinblick auf Maßnahmen und Zugang zum Programm.
Guarantee continuity with the YOUTH programme in terms of activities and access to the programme
Sport- und Jugendorganisationen werden sich immer stärker der Synergien bewusst, die zwischen ihren beiden Tätigkeitsbereichen entstehen können, und sie erkennen zunehmend auch die Möglichkeiten des Programms JUGEND.
Both sport and youth organisations have become increasingly aware of the synergies between their two fields and of the possibilities offered by the YOUTH programme.
Das Ergebnis dieser Pilotprojekte wird bei der Zwischenevaluierung des Programms JUGEND und bei der Ausarbeitung eines eventuellen zukünftigen Programms berücksichtigt werden.
The results of these pilot projects will be taken into account as part of the mid-term evaluation of the YOUTH programme and in preparing any future programme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programms JUGEND in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 153. Exact: 153. Verstreken tijd: 47 ms.