We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Viele Dinge können schiefgehen, aber die Auswahl eines zuverlässigen Programms sollte unerwünschte Ergebnisse eliminieren.
Many things can go wrong, but choosing a reliable program should eliminate undesirable results.
Das Ausführen des Programms sollte alle Ihre Probleme beheben und Ihnen helfen, den Schuldigen ausfindig zu machen.
Running the program should fix whatever issues you might have and help you pinpoint the culprit.
Der Schwierigkeitsgrad des Programms sollte sich an den Anforderungen eines internationalen Wettbewerbs orientieren.
The programme should have the level of difficulty expected at an international competition.
Der Finanzbetrag für die Durchführung des Programms sollte für diesen Zeitraum festgelegt werden.
The financial amount for the implementation of the Programme should be determined for that period.
Das Hauptziel des Programms sollte es sein, all diesen Menschen grundlegende allgemeine Rechte zu gewähren.
The main aim of the programme should be to achieve basic universal rights for all those people.
Bei der Organisation des Programms sollte berücksichtigt werden, ob die Studierenden Graduierung zusammen mit Lehrern und Eltern feiern.
In organizing the program should take into account whether students celebrate graduation together with teachers and parents.
Die Einführung dieses neuen Programms sollte als Gelegenheit gesehen werden, weltweit Schwung in die Neuansiedlung zu bringen.
The introduction of this new programme should be seen as an opportunity to give a new impetus to resettlement worldwide.
Ein Studium zusätzlich zu einer Vollzeitstelle ist durchaus eine Herausforderung und die Wahl eines Programms sollte wohl überlegt sein.
Studying while working full-time is quite a challenge, so the program should be selected wisely.
Im Rahmen des Programms sollte darüber hinaus dafür gesorgt werden, dass die Kenntnisse Eingang in die Schulen und Lehrpläne finden.
The programme should also ensure that the knowledge reaches further into schools and curricula.
Die Laufzeit des Programms sollte grundsätzlich ein Jahr betragen; die zur Kulturstadt erklärten Städte können jedoch ausnahmsweise auch einen kürzeren Zeitraum wählen.
In principle this programme should last one year but as an exception designated cities could choose to take a shorter time period.
Eine bereichsübergreifende Dimension des Programms sollte die Valorisierung und Übertragbarkeit der Ergebnisse gewährleisten, damit eine bessere Wirkung und langfristige Nachhaltigkeit erzielt werden.
A horizontal dimension of the Programme should ensure the valorisation and transferability of results for enhanced impact and long-term sustainability.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.