Examples with "Programms spielte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Und der Anbieter des Programms spielte eine wichtige Rolle.
And the provider of the program played an important role.
Bei der Konzeption des Programms spielte ein Buch von Jacques Leutrat eine wichtige Rolle.
A book by Jacques Leutrat plays a key role in the program's concept.
In der ersten Saison des Programms spielte Dufry, ein in der Schweiz ansässiger globaler Travel-Retailer, die Hauptrolle: Das Unternehmen wollte innovative Lösungen zur Unterstützung seiner Aktivitäten entwickeln.
The season one of the program featured Dufry, a Switzerland-based global travel retailer seeking to develop innovative solutions to support its activities.
Andere resultaten
Die Anzahl der benötigten Gutachten pro Programm spielt dabei keine Rolle.
The number of letters of recommendation per program does not matter.
Dieses Programm spielt eine prägende Rolle bei der Formung junger Führungskräfte für die Zukunft.
This program plays a formative role in shaping young leaders for the future.
Auch die Anzahl der Programme spielt beim Kauf eines Ellipsentrainers eine Rolle.
The number of programs plays a role for purchasing an elliptical as well.
Das Programm spielt alle gängigen Audio-, Video- und Bilddateiformate ab.
The program plays all popular from audio, video and image file formats.
Dieses Programm spielt die enduringly beliebte Kartenspiel Bridge.
This program plays the enduringly popular card game of Bridge.
In unserem neuen erweiterten Workshop-Programm spielt das Applikationszentrum eine zentrale Rolle.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.